Paroles et traduction Chayanne - Un Siglo Sin Ti (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Siglo Sin Ti (En Vivo)
Век без тебя (En Vivo)
Mil
y
un
historias
me
he
inventado
para
estar
aqui
Тысячу
и
одну
историю
я
придумал,
чтобы
быть
здесь,
Aqui
a
tu
lado,
y
no
te
das
cuenta
que
Здесь,
рядом
с
тобой,
а
ты
не
замечаешь,
что
Yo
no
encuentro
ya
que
hacer
Я
уже
не
знаю,
что
делать.
Se
que
piensas
que
no
he
sido
sincero
Знаю,
ты
думаешь,
что
я
был
неискренним,
Se
que
piensas
que
ya
no
tengo
remedio
Знаю,
ты
думаешь,
что
мне
уже
нет
спасения,
Pero
quien
me
iba
a
decir
Но
кто
бы
мог
мне
сказать,
Que
sin
ti
no
se
vivir
Что
без
тебя
не
смогу
жить.
Y
ahora
que
no
estas
aqui
И
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
Me
doy
cuenta
cuanta
falta
me
haces
Я
понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна.
Si
te
he
fallado
Если
я
тебя
обидел,
Te
pido
perdon
de
la
unica
forma
que
se
Прошу
прощения
единственным
способом,
которым
могу:
Abriendo
las
puertas
de
mi
corazon
Открывая
двери
своего
сердца,
Para
cuando
decidas
volver
Чтобы,
когда
ты
решишь
вернуться,
Porque
nunca
habra
nadie
que
pueda
llenar
Потому
что
никогда
не
будет
никого,
кто
сможет
заполнить
El
vacio
que
dejaste
en
mi
Пустоту,
которую
ты
оставила
во
мне.
Has
cambiando
mi
vida
Ты
изменила
мою
жизнь,
Me
has
hecho
crecer,
es
que
no
soy
el
mismo
de
ayer
Ты
помогла
мне
вырасти,
я
уже
не
тот,
что
был
вчера.
Un
dia
es
un
siglo
sin
ti
Один
день
— это
век
без
тебя.
Mil
y
un
historias
me
he
inventado
Тысячу
и
одну
историю
я
придумал,
Para
demostrarte
que
he
cambiado
Чтобы
доказать
тебе,
что
я
изменился.
Ya
lo
que
paso
paso
Что
было,
то
прошло,
Rescatemos
lo
que
nos
unio
Давай
спасем
то,
что
нас
объединяло.
Que
todos
aprendemos
de
nuestros
errores
Все
мы
учимся
на
своих
ошибках,
Solo
yo
te
pido
que
ahora
me
perdones
Только
я
прошу
тебя
сейчас
простить
меня.
Pero
quien
me
iba
decir
Но
кто
бы
мог
мне
сказать,
Que
dificil
es
vivir
Как
трудно
жить,
Y
ahora
que
no
estas
aqui
И
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
Me
doy
cuenta
cuanta
falta
me
haces
Я
понимаю,
как
сильно
ты
мне
нужна.
Si
te
e
fallado
Если
я
тебя
обидел,
Te
pido
perdon
de
la
unica
forma
que
se
Прошу
прощения
единственным
способом,
которым
могу:
Abriendo
las
puertas
de
mi
corazon
Открывая
двери
своего
сердца,
Para
cuando
decidas
volver
Чтобы,
когда
ты
решишь
вернуться,
Porque
nunca
habra
nadie
que
pueda
llenar
Потому
что
никогда
не
будет
никого,
кто
сможет
заполнить
El
vacio
que
dejaste
en
mi
Пустоту,
которую
ты
оставила
во
мне.
Has
cambiado
mi
vida
Ты
изменила
мою
жизнь,
Me
has
hecho
crecer,
es
que
no
soy
el
mismo
de
ayer
Ты
помогла
мне
вырасти,
я
уже
не
тот,
что
был
вчера.
Un
dia
es
un
siglo
sin
ti
Один
день
— это
век
без
тебя.
Porque
nunca
habra
nadie
que
pueda
llenar
Потому
что
никогда
не
будет
никого,
кто
сможет
заполнить
El
vacio
que
dejaste
en
mi
Пустоту,
которую
ты
оставила
во
мне.
Has
cambiado
mi
vida
Ты
изменила
мою
жизнь,
Me
has
hecho
crecer,
es
que
no
soy
el
mismno
de
ayer
Ты
помогла
мне
вырасти,
я
уже
не
тот,
что
был
вчера.
Un
dia
es
un
siglo
sin
ti
Один
день
— это
век
без
тебя.
Cuanta
falta
me
haces...
Как
сильно
ты
мне
нужна...
Si
te
he
fallado
Если
я
тебя
обидел,
Te
pido
perdon
de
la
unica
forma
que
se
Прошу
прощения
единственным
способом,
которым
могу:
Abriendo
las
puertas
de
mi
corazon
Открывая
двери
своего
сердца,
Para
cuando
decidas
volver
Чтобы,
когда
ты
решишь
вернуться,
Porque
nunca
habra
nadie
que
pueda
llenar
Потому
что
никогда
не
будет
никого,
кто
сможет
заполнить
El
vacio
que
dejaste
en
mi
Пустоту,
которую
ты
оставила
во
мне.
Has
cambiado
mi
vida
Ты
изменила
мою
жизнь,
Me
has
hecho
crecer,
es
que
no
soy
el
mismo
de
ayer
Ты
помогла
мне
вырасти,
я
уже
не
тот,
что
был
вчера.
Un
dia
es
un
siglo
sin
ti(bis)
Один
день
— это
век
без
тебя
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco De Vita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.