Chayanne - Vuelve - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chayanne - Vuelve




Larga distancia, solo quiero oír tu voz
Большое расстояние, я просто хочу услышать твой голос.
Al otro lado del océano, mi amor
На другой стороне океана, моя любовь.
Hay medio mundo de distancia entre los dos
Между ними полмира.
¿Por qué te has escapado?, dímelo
Почему ты сбежал?, расскажи мне.
¿Por qué tomaste una mañana aquel avión?
Почему ты сел утром на тот самолет?
¿Por qué te fuiste a otro país?
Почему ты уехал в другую страну?
Contéstame, larga distancia, corazón a corazón
Ответь мне, междугородние, сердце к сердцу.
No puedo renunciar a ti
Я не могу отказаться от тебя.
Haz lo que quieras, pero vuelve
Делай, что хочешь, но возвращайся.
Mi vida, vuelve
Моя жизнь, вернись.
¿Qué voy a hacer sin ti?
Что я буду делать без тебя?
Vuelve
Вернись
Por favor, vuelve
Пожалуйста, вернись.
No quiero perderte así
Я не хочу потерять тебя таким образом.
Volveremos a encontrarnos
Мы снова встретимся.
Como siempre hemos querido
Как мы всегда хотели
Como dos enloquecidos, otra vez
Как два сумасшедших, снова
Te buscaré en el fin del mundo
Я буду искать тебя на краю света.
Dondequiera que estés
Где бы ты ни был.
Seguro te encontraré
Я обязательно найду тебя.
Larga distancia, solo quiero oír tu voz
Большое расстояние, я просто хочу услышать твой голос.
Al otro lado del teléfono, mi amor
На другой стороне телефона, моя любовь,
Te estoy llamando a mil kilómetros de aquí
Я зову тебя за тысячу миль отсюда.
No puedo renunciar a ti
Я не могу отказаться от тебя.
Haz lo que quieras, pero vuelve
Делай, что хочешь, но возвращайся.
Mi vida, vuelve
Моя жизнь, вернись.
¿Qué voy a hacer sin ti?
Что я буду делать без тебя?
Vuelve
Вернись
Por favor, vuelve
Пожалуйста, вернись.
No quiero perderte así
Я не хочу потерять тебя таким образом.
Volveremos a encontrarnos
Мы снова встретимся.
Como siempre hemos querido
Как мы всегда хотели
Como dos enloquecidos, otra vez
Как два сумасшедших, снова
Te buscaré en el fin del mundo
Я буду искать тебя на краю света.
Dondequiera que estés
Где бы ты ни был.
Seguro te encontraré
Я обязательно найду тебя.
Vuelve
Вернись
Mi vida, vuelve
Моя жизнь, вернись.
¿Qué voy a hacer sin ti?
Что я буду делать без тебя?
Vuelve
Вернись
Por favor, vuelve
Пожалуйста, вернись.
No quiero perderte así
Я не хочу потерять тебя таким образом.
Volveremos a encontrarnos
Мы снова встретимся.
Como siempre hemos querido
Как мы всегда хотели
Como dos enloquecidos, otra vez
Как два сумасшедших, снова
Te buscaré en el fin del mundo
Я буду искать тебя на краю света.
Dondequiera que estés
Где бы ты ни был.
Seguro te encontraré
Я обязательно найду тебя.





Writer(s): H. Herrero, L. Gomez Escolar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.