Paroles et traduction Chayanne - Y Tú Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
imaginé
la
vida
sin
ti
Никогда
не
представлял
жизни
без
тебя
En
todo
lo
que
me
planteé
Во
всех
моих
планах
Siempre
estabas
tú
Всегда
была
ты
Sólo
tú
sabes
bien
quién
soy
Только
ты
знаешь,
кто
я
De
dónde
vengo
y
a
dónde
voy
Откуда
я
и
куда
иду
Nunca
te
he
mentido
Я
никогда
тебе
не
лгал
Nunca
te
he
escondido
nada
Никогда
ничего
от
тебя
не
скрывал
Siempre
me
tuviste
cuando
me
necesitabas
Я
всегда
был
рядом,
когда
ты
нуждалась
во
мне
Nadie
mejor
que
tú
sabrá
Никто
лучше
тебя
не
знает
Que
dí
todo
lo
que
pude
dar
Что
я
отдал
все,
что
мог
Oh,
y
ahora
tú
te
vas
О,
а
теперь
ты
уходишь
Así
como
si
nada
Просто
так,
как
будто
ничего
и
не
было
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Acortándome
la
vida
Укорачивая
мою
жизнь
Agachando
la
mirada
Опуская
взгляд
Y
yo,
que
me
pierdo
entre
la
nada
А
я
теряюсь
в
пустоте
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Dónde
quedan
las
palabras
Где
все
те
слова
Y
el
amor
que
me
jurábas
И
любовь,
которую
ты
мне
клялась
Y
tú
te
vas,
oh-oh
А
ты
уходишь,
о-о
Si
es
que
te
he
fallado
Если
я
тебя
подвел
Dime
cómo
y
cuándo
ha
sido
Скажи
мне,
как
и
когда
это
было
Si
es
que
te
has
cansado
Если
ты
устала
Y
ahora
me
echas
al
olvido
И
теперь
предаешь
меня
забвению
No
habrá
nadie
que
te
amará
Никто
не
будет
любить
тебя
так
Así
como
yo
te
puedo
amar
Как
я
могу
тебя
любить
Oh,
y
ahora
tú
te
vas
О,
а
теперь
ты
уходишь
Así
como
si
nada
Просто
так,
как
будто
ничего
и
не
было
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Acortándome
la
vida
Укорачивая
мою
жизнь
Agachando
la
mirada
Опуская
взгляд
Y
yo,
que
me
pierdo
entre
la
nada
А
я
теряюсь
в
пустоте
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Dónde
quedan
las
palabras
Где
все
те
слова
Y
el
amor
que
me
jurábas
И
любовь,
которую
ты
мне
клялась
Y
tú
te
vas,
oh-oh
А
ты
уходишь,
о-о
Por
más
que
busco
no
encuentro
razón
Как
бы
я
ни
искал,
не
могу
найти
причину
Por
más
que
intento
no
puedo
olvidar
Как
бы
я
ни
пытался,
не
могу
забыть
Eres
como
una
llama
que
arde
Ты
как
пламя,
которое
горит
En
el
fondo
de
mi
corazón
В
глубине
моего
сердца
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Acortándome
la
vida
Укорачивая
мою
жизнь
Agachando
la
mirada
Опуская
взгляд
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Acortándome
la
vida
Укорачивая
мою
жизнь
Agachando
la
mirada
Опуская
взгляд
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Como
si
nada
Как
ни
в
чем
не
бывало
(Y
tú
te
vas)
(А
ты
уходишь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VITA DE VITO FRANCO ATILIO DE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.