Paroles et traduction Chayito Valdez - Caballo Prieto Afamado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo Prieto Afamado
Знаменитый вороной конь
Caballo
prieto
afamado,
Знаменитый
вороной
конь,
Del
fierro
de
la
Sauceda,
Клейма
асьенды
Сауседа,
Sí
quieres
que
otro
te
monte,
Если
хочешь,
чтобы
другой
на
тебе
ездил,
Pidéle
a
Dios
que
me
muera.
Помолись
Богу
о
моей
смерти.
¡Arriba
Maravatío!
Да
здравствует
Мараватио!
Que
Acámbaro
ya
cayó,
Акамбаро
уже
пал,
Sí
no
se
hayó
competente,
Если
не
нашлось
достойного,
Pa'
que
se
comprometió.
Зачем
брался
за
дело.
Adentro
mulas
del
parque,
В
стойле
мулы
парковые,
Pezuñas
ametaladas,
Подкованы
металлическими
подковами,
Porque
no
relinchan
ora'
Почему
же
не
ржут
сейчас
Hijas
del
siete
de
espadas.
Дочери
семерки
пик.
Y
no
se
asusten
culebras,
И
не
бойтесь,
змейки,
Que
no
las
voy
a
matar,
Я
вас
не
убью,
Vengo
a
sacarlas
del
agua,
Я
пришла
вытащить
вас
из
воды,
Que
no
se
vayan
a
ahogar.
Чтобы
вы
не
утонули.
Que
dices
prieta
¿nos
vamos?
Что
скажешь,
милый,
поедем?
O
nos
quedamos
un
rato,
Или
еще
немного
побудем,
Ya
están
saliendo
los
trenes,
Уже
отправляются
поезда,
De
México
a
Guanajuato.
Из
Мехико
в
Гуанахуато.
Que
dices
prieta
¿nos
vamos?
Что
скажешь,
милый,
поедем?
O
nos
quedamos
aqui,
Или
останемся
здесь,
Ya
están
saliendo
los
trenes,
Уже
отправляются
поезда,
Para
San
Luis
Potosí.
В
Сан-Луис-Потоси.
No
siento
caballo
prieto,
Не
скучаю
по
вороному
коню,
Ní
siento
silla
plateada,
Ни
по
серебряному
седлу,
Lo
que
siento
es
a
mí
prieta,
Скучаю
по
моему
милому,
Que
la
dejé
abandonada.
Которого
я
оставила.
Caballo
prieto
afamado,
Знаменитый
вороной
конь,
Que
cruzas
montes
y
valles,
Что
пересекаешь
горы
и
долины,
Me
voy
cantando
canciones,
Я
еду,
распевая
песни,
Por
esos
caminos
reales.
По
этим
королевским
дорогам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pepe Albarran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.