Paroles et traduction Chayito Valdez - Desconfianza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
por
demás
tratar
de
detenerte,
It's
too
late
to
try
and
stop
you,
Pues
ya
tus
alas
tomaron
otro
rumbo,
Because
your
wings
have
taken
another
direction,
Donde
te
espera
con
ansías
otra
gente,
Where
other
people
await
you
anxiously,
Donde
te
oferecen
lo
nuevo
de
otro
mundo.
Where
they
offer
you
the
newness
of
another
world.
No
trataré
de
darte
explicaciones,
I
won't
try
to
give
you
any
explanations,
Porque
la
fé
para
siempre
me
perdiste,
Because
you've
lost
faith
in
me
forever,
Piensas
que
estoy
repleta
de
traiciones,
You
think
I'm
full
of
betrayals,
Y
que
jamás
podrás
confiar
de
mí
otra
vez.
And
that
you'll
never
be
able
to
trust
me
again.
Es
por
demás
tratar
de
convencerte,
It's
too
late
to
try
and
convince
you,
De
que
no
fuí
capaz
de
traicionarte,
That
I
wasn't
capable
of
betraying
you,
Sé
que
te
vas
de
mí
tal
vez
pa'
siempre,
I
know
that
you're
leaving
me
perhaps
forever,
Y
aquí
me
dejas
la
angustia
de
tú
olvido.
And
you
leave
me
here
with
the
anguish
of
your
forgetting.
Se
va
mí
ser
detrás
de
tús
recuerdos,
My
being
goes
with
you
after
your
memories,
Dejándo
en
mí,
cargando
tus
rencores,
Leaving
me
carrying
your
bitterness,
Un
día
sabrás
que
el
mal
que
llevo
dentro,
One
day
you'll
know
that
the
evil
I
bear
within
me,
Tú
lo
causaste
al
desconfiar
de
mis
amores.
Was
caused
by
you,
when
you
failed
to
trust
in
my
loves.
Es
por
demás
tratar
de
convencerte,
It's
too
late
to
try
and
convince
you,
De
que
no
fuí
capaz
de
traicionarte,
That
I
wasn't
capable
of
betraying
you,
Sé
que
te
vas
de
mí
tal
vez
pa'
siempre,
I
know
that
you're
leaving
me
perhaps
forever,
Y
aquí
me
dejas
la
angustia
de
tú
olvido.
And
you
leave
me
here
with
the
anguish
of
your
forgetting.
Se
va
mí
ser
detrás
de
tús
recuerdos,
My
being
goes
with
you
after
your
memories,
Dejándo
en
mí,
cargando
tus
rencores,
Leaving
me
carrying
your
bitterness,
Un
día
sabrás
que
el
mal
que
llevo
dentro,
One
day
you'll
know
that
the
evil
I
bear
within
me,
Tú
lo
causaste
al
desconfiar
de
mis
amores.
Was
caused
by
you,
when
you
failed
to
trust
in
my
loves.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.