Chayito Valdez - El Chante Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chayito Valdez - El Chante Luna




El Chante Luna
Песня о Шанте Луне
Voy a cantar un corrido
Спою я вам, милый, песню,
A los que me están oyendo
Всем, кто меня сейчас слышит.
Les diré lo que pasó
Расскажу я, что случилось
En estado de Gerrero
В штате Герреро однажды.
Mataron al chante Luna
Убили там Шанте Луну
Por órdenes del gobierno
По приказу правительства.
Por las calles de Acapulco
По улицам Акапулько
El chante feliz paseaba
Шанте гулял беззаботно.
Le tocó su mala suerte
Но судьба ему сыграла
Que mataron a Barajas
Злую шутку, ведь убили
La muerte se la cargaban
Барахаса. И на Шанте
Porque el gobierno lo odiaba
Смерть уж тенью нависала,
Le dijo Mario Martínez
Ведь правительство его ненавидело.
Te llama el gobernador
Марио Мартинес сказал ему:
Que vayas a Chilpancingo
"Губернатор тебя вызывает,
A dar tu declaración
В Чильпансинго поезжай-ка,
Chante pues no te le rajes
Дай показания, милый."
Tu eres hombre de valor
Шанте, не трусь, ты же храбрый,
Cuando estaba en el palacio
Ты мужчина, не робей.
El chante dice a patotas
Во дворце, друзьям своим,
Me llama el gobernador
Шанте говорит: "Ребята,
El que se iba a imaginar
Меня зовет губернатор,
Que lo llevaban cautivo
Кто бы мог подумать, братцы,"
Le dice Félix Badilla
Что в плен его ведут. Феликс Бадилья
Chante con ellos no vayas
Ему говорит: "Шанте, не ходи,
Yo tengo el presentimiento
У меня плохое предчувствие,
Que algo te puede pasar
Что-то может с тобой случиться."
Chante no vayas solo
Шанте, один не ходи,
Te vamos a acompañar
Мы тебя сопроводим.
Al sacarlo del palacio
Когда из дворца выводили,
Lo quisieron desarmar
Его хотели разоружить,
Le pidieron la pistola
Потребовали пистолет,
El no se las quiso dar
А он не хотел его дать.
Le decía Mario Martínez
Марио Мартинес говорил ему:
Nada te puede pasar
"Ничего с тобой не случится."
Tomaron la carretera
Они поехали по дороге,
Con rumbo a la capital
Что ведет в столицу.
Su padre Don Marcos Luna
Отец его, Дон Маркос Луна,
Se los quiso ir a quitar
Хотел его освободить,
Pero al llegar a las cruces
Но, добравшись до перекрестка,
No lo dejaron pasar
Его не пустили дальше.
El comandante le dice
Командир ему говорит:
Marquito yo soy tu amigo
"Маркито, я твой друг,
Lo digo de corazón
Говорю тебе от чистого сердца,
Las órdenes que yo traigo
Приказ, который я выполняю,
Las dictó el gobernador
Отдал губернатор лично."
Mientras su padre pedía
Пока отец его умолял,
El chante iba caminando
Шанте шел, не зная страха.
Al llegar a Mazatlán
Добравшись до Масатлана,
Ya lo estaban esperando
Его уже ждали там.
Setenta y dos federales
Семьдесят два федерала
Se lo estaban disputando
Его хотели схватить.
Le dijo Mario Martínez
Марио Мартинес сказал:
Aquí lo voy a bajar
"Здесь я его оставлю,
Las órdenes que yo traigo
Приказ, который я выполняю,
Que aquí lo he de entregar
Велит мне его передать
Porque son los federales
Федералам, ведь это они
Los que los van a llevar
Его должны забрать."
El chante se hizo pa'tras
Шанте отступил назад,
Y la pistola sacó
И пистолет достал.
Del cuello agarró a Martínez
Схватил Мартинеса за шею,
Cinco balazos le dió
Пять пуль в него всадил.
También a nico González
Также Нико Гонсалесу
La cara le atravesó
Лицо прострелил.
Sonó la metralladora
Застрочил пулемет,
El chante se le enfrentó
Шанте ему ответил.
Peleándoles desde el coche
Отстреливаясь из машины,
Donde el patotas cayó
Где "Патотас" упал.
También al chante mataron
Убили и Шанте тоже,
Porque el parque le faltó
Потому что патроны кончились.
Maganda Riva Palacio
Маганда Рива Паласио
Se encuentra muy afligido
Очень был опечален
Por la muerte de Martínez
Смертью Мартинеса
Y nico que estaba herido
И ранением Нико.
La culpa no fué del chante
Шанте не был виноват,
Porque ellos lo habían querido
Ведь это они его хотели убить.
El chante ya está en el cielo
Шанте уже на небесах,
Dándole cuenta al creador
Отчитывается перед Создателем.
Y nico está en el presidio
А Нико сидит в тюрьме,
Por ser un hombre traidor
За то, что был предателем.
También quedó retirado
Также был снят с должности
Maganda el gobernador
Губернатор Маганда.
El chante ya se murió
Шанте уже умер,
Lo deben de recordar
Но его должны помнить.
Por ahí le quedó un amigo
Остался у него друг,
Que le dicen el chacal
Которого зовут Шакал.
Cuídate nico González
Берегись, Нико Гонсалес,
No se te vaya a olvidar
Чтоб ты не забывал.
Mas en fin ya me despido
Ну вот, я заканчиваю свой рассказ,
Por las leyes que derogan
Из-за законов, что нарушают,
Mataron al chante luna
Убили Шанте Луну,
Porque les hacía malobra
Потому что он им мешал.
De esos hombres poco nacen
Такие мужчины редко рождаются,
Y el que nace no se logra
А если и рождаются, то не выживают.





Writer(s): Hector Galeana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.