Paroles et traduction Chayito Valdez - Esto Tenía Que Acabar
Quiero
que
sepas,
Я
хочу,
чтобы
ты
знал.,
Que
hoy
ya
no
me
emborraché,
Что
сегодня
я
больше
не
напивался.,
No
fué
por
falta
de
vino,
Это
было
не
из-за
недостатка
вина.,
Ni
de
ganas,
ni
de
amigos,
Ни
от
желания,
ни
от
друзей.,
Simplemente
no
hay
porqué.
Просто
нет
причин.
Y
es
que
me
puse
a
pensar,
И
я
задумался.,
Que
sí
me
tomo
una
copa,
Что
да,
я
выпью.,
Luego
quiero
otra
y
otra,
Затем
я
хочу
еще
один
и
еще
один,
Y
eso
tenía
que
acabar.
И
это
должно
было
закончиться.
Yo
soy
hembra
de
valor,
Я
женщина
мужества,,
Y
sí
nunca
lo
entendiste,
И
да,
ты
никогда
не
понимал.,
Eso
ya
no
tiene
chiste,
Это
уже
не
шутка.,
Creo
que
hasta
estuvo
mejor.
Думаю,
даже
лучше.
Me
diste
oportunidad,
Ты
дал
мне
шанс.,
De
mirarme
en
otro
cielo,
Глядя
на
меня
в
другом
небе,,
Más
hermoso
y
más
sereno,
Красивее
и
безмятежнее,
En
el
hombre
que
ahora
quiero.
В
человеке,
которого
я
сейчас
хочу.
No
me
volveras
a
ver,
Ты
больше
не
увидишь
меня.,
Ni
de
cerca
ni
de
lejos,
Ни
близко,
ни
далеко.,
Sí
crees
que
estamos
parejos,
Да,
ты
думаешь,
что
мы
похожи.,
Te
equivocas
yo
gané.
Ты
ошибаешься.
я
выиграл.
Porque
el
hombre
que
encontré,
Потому
что
человек,
которого
я
нашел,,
Ha
transformado
mí
vida,
Это
изменило
мою
жизнь.,
Porque
soy
su
consentida,
Потому
что
я
его
испорченная.,
Porque
por
él
te
olvidé.
Потому
что
из-за
него
я
забыл
тебя.
No
quiero
decirte
más,
Я
больше
не
хочу
тебе
говорить.,
Porque
tal
vez
te
lastimo,
Потому
что,
может
быть,
я
причиняю
тебе
боль.,
Sólo
de
paso
te
digo,
Я
просто
мимоходом
говорю
тебе,,
Gracias
por
...
no
haberme
comprendido.
Спасибо,
что
...
не
поняли
меня.
No
me
volveras
a
ver,
Ты
больше
не
увидишь
меня.,
Ni
de
cerca
ni
de
lejos,
Ни
близко,
ни
далеко.,
Sí
crees
que
estamos
parejos,
Да,
ты
думаешь,
что
мы
похожи.,
Te
equivocas
yo
gané.
Ты
ошибаешься.
я
выиграл.
Porque
el
hombre
que
encontré,
Потому
что
человек,
которого
я
нашел,,
Ha
transformado
mí
vida,
Это
изменило
мою
жизнь.,
Porque
soy
su
consentida,
Потому
что
я
его
испорченная.,
Porque
por
él
te
olvidé.
Потому
что
из-за
него
я
забыл
тебя.
No
quiero
decirte
más,
Я
больше
не
хочу
тебе
говорить.,
Porque
tal
vez
te
lastimo,
Потому
что,
может
быть,
я
причиняю
тебе
боль.,
Sólo
de
paso
te
digo,
Я
просто
мимоходом
говорю
тебе,,
Gracias
por
...
no
haberme
comprendido.
Спасибо,
что
...
не
поняли
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.