Chayito Valdez - Gabino Barrera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chayito Valdez - Gabino Barrera




Gabino Barrera
Gabino Barrera
Gabino Barrera,
Gabino Barrera,
No entendía razones,
Didn't listen to reason,
Andando en la borrachera.
While out boozing.
Cargaba pistola,
He carried a pistol,
Con seis cargadores,
With six clips,
Le daba gusto a cualquiera.
He was happy to please anyone.
Usaba el bigote,
He wore a mustache,
En cuadro abultado,
In a bulky square,
Su paño al cuello enrredado.
His bandana was tied around his neck.
Calzones de manta,
He wore cotton pants,
Chamarra de cuero,
A leather jacket,
Traía puntado el sombrero.
His hat was pointed.
Sus pies campesinos,
His peasant feet,
Usaban huaraches,
Wore sandals,
Y a veces a raiz andaba.
And sometimes he walked barefoot.
Pero le gustaba,
But he liked,
Pagar los mariachis,
To pay for mariachis,
La plata no le importaba.
Money didn't matter to him.
Con una botella,
With a bottle,
De caña en la mano,
Of cane in his hand,
Gritaba ¡viva Zapata!.
He shouted long live Zapata!
Porque era ranchero,
Because he was a rancher,
El indio suriano,
The Indian from the south,
Era hijo de buena mata.
He was a son of a good mother.
(Puente musical)
(Musical bridge)
Era alto y bien dado,
He was tall and well-built,
Muy ancho de espaldas,
Very broad-shouldered,
Su rostro mal encachado.
His face was poorly shaved.
Su negra mirada,
His black gaze,
Un aire le daba,
Gave him an air,
Al buitre de la montaña.
Of a mountain vulture.
Gabino Barrera,
Gabino Barrera,
Dejaba mujeres,
Left women,
Con hijos por donde quiera,
With children everywhere,
Por eso en los pueblos,
That's why in the towns,
Donde el se paseaba,
Where he walked,
Se la tenían sentenciada.
They had sentenced him.
Recuerdo la noche,
I remember the night,
Que lo asesinaron,
When they assassinated him,
Venía de ver a su amada.
He was coming from seeing his beloved.
Dieciocho descargas,
Eighteen shots,
De mauser sonaron,
From a Mauser, rang out,
Sin darle tiempo de nada.
Without giving him time for anything.
Gabino Barrera,
Gabino Barrera,
Murió como mueren,
He died like those who die,
Los hombres que son bragados.
The men who are brave.
Por una morena,
For a brunette,
Perdió como pierden,
He lost like those who lose,
Los gallos en los tapados.
The roosters in the chicken coops.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.