Paroles et traduction Chayito Valdez - La Frontera de Tijuana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
norteño,
bajacaliforniano,
Я
Северянин,
баджакалифорнийец.,
Nací
en
la
bella
frontera
de
Tijuana,
Я
родился
на
прекрасной
границе
Тихуаны.,
Donde
comienza
la
patria
mexicana,
Где
начинается
мексиканская
Родина,
Donde
se
arrullan
las
nubes
del
cielo,
Где
грохочут
облака
с
неба,,
Y
las
olas
del
mar.
И
морские
волны.
He
recorrido
la
línea
divisoría,
Я
прошел
разделительную
линию,,
He
conocido
toditas
las
fronteras,
Я
знал
все
границы,,
Pero
de
todas
Tijuana
es
la
primera,
Но
из
всех
Тихуана-первая,
Porqué
Tijuana
es
la
tierra
bonita,
bendita,
Почему
Тихуана-прекрасная,
благословенная
земля,
¡Qué
bonita
es
la
frontera
de
Tijuana!,
Как
прекрасна
граница
Тихуаны!,
Al
decirlo
se
me
ensancha
el
corazón,
Когда
я
говорю
это,
мое
сердце
расширяется.,
Que
bonita
es
mi
Baja
Californía,
Как
хороша
моя
низкая
Калифорния,
Es
orgullo
de
toda
la
nación.
Это
гордость
всей
нации.
Con
letras
de
oro
la
historia
tiene
escrita,
С
золотыми
буквами
история
написана,
Todos
los
nombre
de
aquellos
mexicanos,
Все
имена
тех
мексиканцев,
Que
combatieron
con
los
americanos,
Которые
воевали
с
американцами,
Y
por
Tijuana
murieron
cubiertos
de
gloria
И
за
Тихуану
они
умерли,
покрытые
славой,
Toquen
muchachos
con
mucho
sentimiento
Трогайте
парней
с
большим
чувством
El
homenaje
a
ésta
tierra
soñadora,
Дань
этой
мечтательной
земле,
Toquen
mariachis
y
que
toque
la
tambora,
Играть
мариачи
и
играть
в
Тамборе,
Para
cantar
a
ésta
tierra
bonita,
bendita,
Чтобы
петь
этой
прекрасной,
благословенной
земле,,
¡Qué
bonita
es
la
frontera
de
Tijuana!,
Как
прекрасна
граница
Тихуаны!,
Al
decirlo
se
me
ensancha
el
corazón,
Когда
я
говорю
это,
мое
сердце
расширяется.,
Que
bonita
es
mi
Baja
Californía,
Как
хороша
моя
низкая
Калифорния,
Es
orgullo
de
toda
la
nación.
Это
гордость
всей
нации.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.