Paroles et traduction Chayito Valdez - La Primera Mujer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Primera Mujer
The First Woman
No
voy
a
molestarte,
I'm
not
going
to
bother
you,
Hoy
que
te
vás,
Now
that
you're
leaving,
Con
esa
que
te
han
visto,
With
that
woman
you've
been
seen
with,
No
sé
ní
quien
será.
I
don't
even
know
who
she
is.
Sólo
sé
que
me
dejas,
I
only
know
that
you're
leaving
me,
Porque
ella
es
más
joven,
Because
she's
younger,
Tú
no
alcanzas
a
ver,
You
don't
realize,
Que
nunca
te
amara.
That
she'll
never
love
you.
No
voy
a
molestarte,
I'm
not
going
to
bother
you,
Tranquila
esperaré.
I'll
wait
calmly.
A
que
vuelvas
a
mí,
For
you
to
come
back
to
me,
Sin
fé,
sin
nada.
Without
faith,
without
anything.
Cuando
te
deje
solo,
When
she
leaves
you
alone,
Sabrás
que
no
te
quiso,
You
will
know
that
she
didn't
love
you,
Porque
yo
estoy
segura,
Because
I'm
sure,
Te
robará
hasta
el
alma.
She'll
steal
your
soul.
Sé
que
volverás
a
mí,
I
know
you'll
come
back
to
me,
Porque
nadie
te
ha
querido
como
yo,
Because
no
one
has
ever
loved
you
like
I
do,
Y
aunque
ella
es
más
bonita
que
yo,
And
even
though
she's
prettier
than
me,
No
te
comprenderá.
She
will
never
understand
you.
Sé
que
volverás
lo
sé,
I
know
you'll
come
back,
I
know,
Porque
juntos
aprendimos
a
querer,
Because
together
we
learned
to
love,
Porque
fuí
tú
primera
mujer,
Because
I
was
your
first
woman,
Y
el
primer
amor
nunca
se
ha
de
olvidar.
And
first
love
is
never
forgotten.
Sé
que
volverás
a
mí,
I
know
you'll
come
back
to
me,
Porque
nadie
te
ha
querido
como
yo,
Because
no
one
has
ever
loved
you
like
I
do,
Y
aunque
ella
es
más
bonita
que
yo,
And
even
though
she's
prettier
than
me,
No
te
comprenderá.
She
will
never
understand
you.
Sé
que
volverás
lo
sé,
I
know
you'll
come
back,
I
know,
Porque
juntos
aprendimos
a
querer,
Because
together
we
learned
to
love,
Porque
fuí
tú
primera
mujer,
Because
I
was
your
first
woman,
Y
el
primer
amor
nunca
se
ha
de
olvidar.
And
first
love
is
never
forgotten.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.