Paroles et traduction Chayito Valdez - La Silla Vacía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Silla Vacía
Пустое место
Rodeados
en
la
mesa,
mis
hijos
y
yo
Мы
сидим
за
столом,
мои
дети
и
я
Miramos
con
tristeza
la
silla
vacía
С
грустью
смотрим
на
пустое
место
Vacío
que
con
tu
engaño
y
tu
infamia
quedó
Пустое
место,
оставшееся
из-за
твоей
лжи
и
бесчестья
La
ruina
de
tu
vida,
la
de
ellos
y
mía
Крушение
твоей
жизни,
их
жизни
и
моей
A
veces
me
preguntan
que
donde
estarás
Иногда
они
спрашивают,
где
ты
Y
el
hecho
de
mentirles
me
llena
de
espanto
И
меня
охватывает
ужас,
когда
я
им
лгу
Les
digo
que
en
el
cielo
y
de
allá
nos
verás
Я
говорю,
что
ты
на
небесах
и
оттуда
смотришь
на
нас
Que
nos
quisiste
mucho
y
que
fuiste
un
santo
Что
ты
очень
нас
любил
и
был
святым
Les
tuve
que
mentir
por
no
hacerlos
sufrir
Мне
пришлось
им
лгать,
чтобы
не
заставить
их
страдать
Y
me
tocó
llorar
sangre
del
alma
mía
И
проливать
слезы
кровью
из
своей
души
No
podía
decirles
que
fuiste
capaz
Я
не
могла
сказать
им,
что
ты
был
способен
De
abandonar
por
otra
tu
hogar
y
tus
hijos
Бросить
ради
другой
свой
дом
и
своих
детей
A
veces
me
preguntan
sí
estás
en
el
cielo
Иногда
они
спрашивают,
ты
на
небесах?
Y
me
muerdo
los
labios
al
decir
que
sí
И
я
кусаю
губы,
когда
говорю,
да
Por
Dios,
que
hay
momentos
que
he
sentido
celo
Боже,
бывают
моменты,
когда
я
чувствую
ревность
De
ver
que
te
quieren
mucho
más
que
a
mí
Оттого,
что
тебя
любят
больше,
чем
меня
No
el
más
grandecito
que
ya
entiende
tu
infamia
Старшему
уже
понятно
твое
предательство
Y
baja
la
vista
sin
verme
de
frente
И
он
отводит
взгляд,
не
глядя
мне
в
глаза
Nunca
entra
a
tu
cuarto,
ni
tu
nombre
aclama
Он
больше
не
заходит
в
твою
комнату
и
не
зовет
тебя
по
имени
Y
le
gusta
aislarse,
lejos,
lejos
de
la
gente
Ему
нравится
уединяться,
вдали,
вдали
от
людей
Veo
a
la
más
pequeña
correr
por
la
casa
Я
вижу,
как
бегает
по
дому
младшая
Con
su
sonrisa
infantil
y
su
inocente
alegría
С
ее
детской
улыбкой
и
невинной
радостью
Luego
se
detiene,
te
besa
y
te
abraza
Потом
она
останавливается,
целует
и
обнимает
тебя
Aunque
solo
acaricia
la
silla
vacía
Хотя
просто
ласкает
пустое
место
Les
tuve
que
mentir
por
no
hacerlos
sufrir
Мне
пришлось
им
лгать,
чтобы
не
заставить
их
страдать
Y
me
tocó
llorar
sangre
del
alma
mía
И
проливать
слезы
кровью
из
своей
души
No
podía
decirles
que
fuiste
capaz
Я
не
могла
сказать
им,
что
ты
был
способен
De
abandonar
por
otra
tu
hogar
y
tus
hijos
Бросить
ради
другой
свой
дом
и
своих
детей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.