Chayito Valdez - Pedro el de Guadalajara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chayito Valdez - Pedro el de Guadalajara




Pedro el de Guadalajara
Pedro the man from Guadalajara
No saben fué el gobierno,
They don't know if it was the government,
O la mafía donde andaba,
Or the mafia where he was,
Los que mataron a Pedro.
That killed Pedro.
Ahora por ahí mucha gente,
Now some people say,
Dicen que era hombre sincero,
He was an honest man,
De corazón noble y bueno.
With a noble and good heart.
Pedro anduvo en contrabandos,
Pedro was involved in smuggling,
Y en asaltos bancarios,
And in bank robberies,
Y en uno que otro secuestro.
And in the occasional kidnapping.
Nunca conoció la cárcel,
He never knew jail,
Jamás le encontraron huellas,
They never found traces of him,
Hasta que lo hayaron muerto.
Until they found him dead.
Pedro el de Guadalajara,
Pedro the man from Guadalajara,
Fué terror de las fonteras,
Was the terror of the borders,
Dicen que un día allá en Tijuana,
They say that one day in Tijuana,
Hizo correr a Varela,
He made Varela run,
Y se llevó pa' Jalisco,
And took Camelia to Jalisco,
A la famosa Camelia.
The famous.
(Música)
(Music)
Pedro vivió entre las gentes,
Pedro lived among the people,
De las clases más humildes,
From the humblest classes,
De allá de Guadalajara.
From Guadalajara.
Por eso la policía,
That's why the police,
Y el gobierno federal,
And the federal government,
Jamás sospecharon nada.
Never suspected anything.
Pedro el de Guadalajara,
Pedro the man from Guadalajara,
Fué terror de las fonteras,
Was the terror of the borders,
Dicen que un día allá en Tijuana,
They say that one day in Tijuana,
Hizo correr a Varela,
He made Varela run,
Y se llevó pa' Jalisco,
And took Camelia to Jalisco,
A la famosa Camelia.
The famous.





Writer(s): ANTONIO ABUNDIS RAMOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.