Chayito Valdez - Pelea de Gallos - traduction des paroles en russe

Pelea de Gallos - Chayito Valdeztraduction en russe




Pelea de Gallos
Петушиные бои
A la feria de San Marcos,
На ярмарку в Сан-Маркос,
Del merito Aguscalientes,
В славный Агуаскальентес,
Van llegando los valientes,
Прибывают храбрецы,
Con su gallo copetón.
Со своими хохлатыми петухами.
Y lo traen bajo del brazo,
И несут их под мышкой,
Al sonar de la partida,
Под звуки начала,
Pa' jugarse hasta la vida,
Готовые жизнью рискнуть,
Con la en un espolón.
С верой в острую шпору.
Linda la pelea de Gallos,
Прекрасны петушиные бои,
Con su público bravero,
С их отважной публикой,
Con sus chorros de dinero,
С потоками денег,
Y los gritos del gritón.
И криками зазывалы.
Retozandose de gusto,
Упиваясь восторгом,
No se sienten las horas,
Не замечают даже времени,
Con tequila y cantadoras,
С текилой и певицами,
Que son puro corazón.
Которые поют от всего сердца.
¡Ay fiesta bonita!,
Ах, праздник чудесный!
Que hasta el alma grita,
Что даже душа кричит,
Con todas sus fuerzas,
Изо всех сил,
¡viva Aguascalientes'n! (¡viva!)
Да здравствует Агуаскальентес! (Ура!)
Que su feria es un primor.
Ведь его ярмарка прелесть.
(Música)
(Музыка)
Ya comienza la pelea,
Начинается бой,
Las apuestas ya cazadas,
Ставки сделаны,
Las navajas amarradas,
Ножи привязаны,
Centellando bajo el sol.
Сверкают под солнцем.
Cuando sueltan a los gallos,
Когда выпускают петухов,
Temblorosos de coraje,
Дрожащих от ярости,
No hay ninguno que se raje,
Ни один не отступит,
Para darse un agarrón.
Чтобы сцепиться в схватке.
Con las plumas relicientes,
С блестящими перьями,
Aventando picotazos,
Нанося удары клювами,
Quieren hacerse pedazos,
Хотят разорвать друг друга на части,
Pues traen ganas de pelear.
Ведь им так хочется драться.
En el choque cae el giro,
В столкновении падает вихрь,
Sobre el suelo ensangrentado,
На окровавленную землю,
Ha ganado el colorado,
Победил рыжий,
Que se pone ya a cantar.
И уже начинает кукарекать.
¡Ay fiesta bonita!,
Ах, праздник чудесный!
Que hasta el alma grita,
Что даже душа кричит,
Con todas sus fuerzas,
Изо всех сил,
¡viva Aguascalientes'n! (¡viva!)
Да здравствует Агуаскальентес! (Ура!)
Que su feria es un primor.
Ведь его ярмарка прелесть.





Writer(s): JUAN S. GARRIDO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.