Paroles et traduction Chayito Valdez - Pueblos de Sonora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblos de Sonora
Города Соноры
En
México
es
mí
Sonora,
В
Мексике
моя
Сонора,
Orgullo
de
la
nación,
Гордость
всей
страны,
Voy
a
cantarle
a
mí
tierra,
Я
спою
о
моей
земле,
Me
brota
del
corazón.
Из
самого
сердца
льётся
песня.
Pueblito
de
Huatabampo,
Городок
Уатабампо,
No
tiene
comparación,
Нет
ему
равных,
Con
celo
guardas
los
restos,
Ревностно
хранишь
ты
прах,
Del
general
Obregón.
Генерала
Обрегона.
Tesoro
hermoso
escondido,
Прекрасное
сокровище,
спрятанное,
Reliciente
nacional,
Национальная
реликвия,
A
la
vez
lindo
y
querido,
Одновременно
милый
и
любимый,
Ciudad
coyua
colonial.
Колониальный
город
Аламос.
Pueblo
viejo
Navojoa,
Старый
город
Навохоа,
Legendaria
tradición,
Легендарная
традиция,
Los
mayos
asan
venados,
Майо
жарят
оленей,
Hermanos
del
yaqui
son.
Братья
яки.
Valle
del
yaqui
más
rico,
Долина
Яки,
самая
богатая,
Es
grande
su
producción,
Велико
её
производство,
Municipio
de
cajeme,
Муниципалитет
Кахеме,
Es
la
Ciudad
Obregón.
Это
Сьюдад-Обрегон.
Empalme
de
los
caminos,
Стык
дорог,
Hay
de
tierra
y
por
el
mar,
Есть
по
суше
и
по
морю,
Bonito
el
puerto
de
Guaymas,
Прекрасный
порт
Гуаймас,
Luz
del
faro
y
sin
igual.
Свет
маяка,
ни
с
чем
не
сравнимый.
Hermosillo
tan
precioso,
Эрмосильо,
такой
красивый,
No
se
me
puede
olvidar,
Не
могу
тебя
забыть,
La
capital
de
mí
tierra,
Столица
моей
земли,
Y
todo
su
mineral.
И
все
её
минералы.
Frontera
de
mi
Sonora,
Граница
моей
Соноры,
De
Agua
Prieta
hasta
San
Luis,
От
Агуа-Приета
до
Сан-Луиса,
Sonora
linda
y
querida,
Сонора,
милая
и
любимая,
En
mi
tierra
soy
feliz,
На
моей
земле
я
счастлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.