Chayito Valdez - Regalo de Reyes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chayito Valdez - Regalo de Reyes




Regalo de Reyes
A Gift of Kings
Ya va llegando diciembre y sus posadas,
December and its festive processions draw near,
Se va acercando ya también la navidad,
Christmas approaches, its spirit in the air,
El año nuevo me traerá nuevas tristezas,
The New Year will bring me only sadness,
Y por tu ausencia lloraré en soledad.
For without you, solitude will leave me heartless.
te encuentras brindando en tu alegría,
If you are sharing toasts in the midst of your cheer,
Algún recuerdo de amor te llegará.
A memory of my love will find its way to you, my dear.
Tal vez evoques el calor de mis caricias,
Perhaps you'll recall the warmth of my tender caress,
Y con copa al terminar me olvidarás.
And with your final sip, you'll forget my address.
con los meses y los años ya no vuelves,
If months and years pass and you do not return,
Y una gracia el cielo a me puede dar,
And if heaven grants me a miracle, so I may learn,
Le pediré como regalo un día de reyes,
On Three Kings Day, I shall ask for a precious gift,
Besar tus labios y estrecharte junto a mí.
To kiss your lips and hold you close, my heart's adrift.
Y cansado de la vida a regresas,
And if weary of life, you find your way back to me,
Y el destino no te felicidad,
And if destiny denies you happiness, setting you free,
Habrá una cruz de camino,
There will be a cross along your path,
Serán mis brazos que por esperando están.
My arms will be waiting, ready to embrace you at last.
con los meses y los años ya no vuelves,
If months and years pass and you do not return,
Y una gracia el cielo a me puede dar,
And if heaven grants me a miracle, so I may learn,
Le pediré como regalo un día de reyes,
On Three Kings Day, I shall ask for a precious gift,
Besar tus labios y estrecharte junto a mí.
To kiss your lips and hold you close, my heart's adrift.
Y cansado de la vida a regresas,
And if weary of life, you find your way back to me,
Y el destino no te felicidad,
And if destiny denies you happiness, setting you free,
Habrá una cruz de camino,
There will be a cross along your path,
Serán mis brazos que por esperando están.
My arms will be waiting, ready to embrace you at last.





Writer(s): David Lama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.