Paroles et traduction Chayito Valdez - Tio Juan, el - el Corrido del Tio Juan -
Voy
a
cantar
un
corrido
de
dos
Я
спою
бег
из
двух,
Caballos
ligeros
de
fama
internacional,
Всемирно
известные
легкие
лошади,
Del
prieto
de
mexicalli
que
le
decian
Из
Прието
де
мехикалли,
что
ему
говорят
El
indio
y
un
alazan
de
agua
prieta
que
Индеец
и
алазан
воды
Приета,
который
Le
decian
el
tio
juan,
- Спросил
дядя
Хуан.,
Desde
baja
california
vino
el
indio
hasta
sonora
a
correr
con
el
tio
juan
Из
Нижней
Калифорнии
приехал
индеец
в
Сонору,
чтобы
бежать
с
дядей
Хуаном
Y
al
pesentarse
le
dijo
seguro
estoy
de
ganarte
y
el
polvo
que
yo
alevante
te
lo
tendras
que
tragar.
И,
взвесив
себя,
он
сказал,
что
я
уверен,
что
победил
тебя,
и
пыль,
которую
я
поднимаю,
тебе
придется
проглотить.
Elmer
escarsega
andaba
de
interventor
del
contrato
de
la
apuesta
principal,
Элмер
эскарсега
был
контролером
контракта
основной
ставки,
Le
sobro
mucho
dinero
que
nadie
quiso
taparle,
porque
le
tuvieron
miedo
al
indio
esa
es
la
verdad.
У
него
было
много
денег,
которые
никто
не
хотел
прикрывать,
потому
что
они
боялись
индейца.
Por
fin
llego
aquel
momento
y
la
puerta
de
los
yutis
se
abrieron
de
par
en
par,
se
Наконец
наступил
тот
момент,
и
ворота
ютов
широко
распахнулись,
Vinieron
los
caballos,
casi
venian
volando
y
el
indio
corrio
tragando
el
polvo
que
hizo
el
tio
juan.
Пришли
лошади,
чуть
не
вылетели,
и
индеец
побежал,
глотая
пыль,
которую
сделал
дядя
Хуан.
Hipodromo
club
de
leones
de
ti
me
estoy
despidiendo,
Ипподром
клуб
Львов
с
тобой
я
прощаюсь,
Porque
el
Indio
ya
se
va,
Потому
что
индеец
уже
уходит.,
Que
se
despide
muy
triste
al
ver
que
sea
equivocado
siendo
el
tio
juan
tan
chaparro
y
no
le
pudo
ganar
Он
прощается
очень
грустно,
видя,
что
он
ошибается,
будучи
дядей
Хуаном
Тан
Чапарро
и
не
мог
победить
его
Vuela
vuela
palomita
con
rumbo
asia
mexicalli
ve
y
cuentales
la
verdad,
Лети
лети
попкорн
с
курсом
asia
mexicalli
иди
и
расскажи
им
правду,
Dile
a
Indalesio
Martinez
que
el
tio
juan
le
da
el
desquite,
Скажи
Индалесио
Мартинесу,
что
дядя
Хуан
дает
ему
desquite,
Para
que
venga
y
le
quite
la
costumbre
de
ganar.
Чтобы
он
пришел
и
лишил
его
привычки
побеждать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.