Chayín Rubio - Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chayín Rubio - Triste




Triste
Sad
Hoy me desperté sin ti a mi lado
Today I woke up without you by my side
Con tu recuerdo y la botella a un lado
With your memory and the bottle by my side
Y eso me pone triste
And that makes me sad
Eso me pone triste
That makes me sad
Le digo a todos que ya te he olvidado
I tell everyone I've forgotten you
Que lo que me dabas volveré a encontrarlo
That I'll find again what you gave me
Pero sería mentirles
But it would be a lie
Otra como no existe
There's none like you
Estoy muy triste
I'm very sad
Imaginándome a diario que aún estás aquí a mi lado y que sigues
Imagining every day that you're still here by my side and that you continue
Igual que yo enamorado, el tiempo no ha pasado y nunca te fuiste
The same as I, in love, time has not passed and you never left
¿Por qué te fuiste?
Why did you leave?
¿Por qué te fuiste?
Why did you leave?
A que me duela me ando acostumbrando
I'm getting used to it hurting me
La tristeza vive en mí, se ha quedado
Sadness lives in me, it has stayed
No quiere despedirse
It doesn't want to say goodbye
No quiere dejarte irte
It doesn't want to let you go
Estoy muy triste
I'm very sad
Imaginándome a diario que aún estás aquí a mi lado y que sigues
Imagining every day that you're still here by my side and that you continue
Igual que yo enamorado, el tiempo no ha pasado y nunca te fuiste
The same as I, in love, time has not passed and you never left
¿Por qué te fuiste?
Why did you leave?
Estoy muy triste
I'm very sad
No puedo dejar de pensar en esos besos que me dabas, ya dime
I can't stop thinking about those kisses you gave me, tell me
Si aún tengo una oportunidad o debo yo olvidar lo que prometiste
If I still have a chance or if I should forget what you promised
Y preguntarme una vez más
And ask myself once again
¿Por qué te quise?
Why did I love you?
Estoy muy triste
I'm very sad
No puedo dejar de pensar en esos besos que me dabas, ya dime
I can't stop thinking about those kisses you gave me, tell me
Si aún tengo una oportunidad o debo yo olvidar lo que prometiste
If I still have a chance or if I should forget what you promised
¿Por qué te fuiste?
Why did you leave?
¿Por qué te fuiste?
Why did you leave?
¿Por qué te fuiste?
Why did you leave?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.