Paroles et traduction Chaz - Her Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
came
into
my
life
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
Despite
all
of
the
bad
things
Несмотря
на
все
плохие,
Mad
things
Безумные
вещи.
It's
funny
how
it
happens
Забавно,
как
это
происходит.
The
last
thing
is
Последнее,
чего
я
хочу,
I
wanna
see
her
cry
Это
видеть
твои
слезы.
She
help
me
quit
the
weed
Ты
помогла
мне
бросить
травку
And
got
me
walking
in
a
straight
line
И
поставила
на
правильный
путь.
She's
so
fine
Ты
такая
красивая.
Baby
got
the
whole
nine
Детка,
у
тебя
есть
все,
And
everybody
stop's
to
look
И
все
останавливаются
посмотреть,
When
we
stroll
by
Когда
мы
прогуливаемся.
She
tastes
like
vanilla
Ты
на
вкус
как
ваниль,
And
every
time
I'm
in
her
И
каждый
раз,
когда
я
в
тебе,
She
complains
that
I
kill
her
Ты
жалуешься,
что
я
тебя
убиваю.
I
think
I
found
a
winner
Думаю,
я
нашел
победительницу,
That
cares
for
my
interests
Которой
интересны
мои
увлечения,
Talks
like
a
queen
Говорит
как
королева,
Walks
like
a
princess
Ходит
как
принцесса.
It's
intense
Это
интенсивно.
Her
love
is
so
pure
Твоя
любовь
такая
чистая,
She's
the
one
that
I
adore
Ты
та,
кем
я
восхищаюсь.
I
never
been
here
before
Я
никогда
не
был
здесь
раньше.
I
wanna
give
her
more
Я
хочу
дать
тебе
больше,
Cause
she
made
me
a
better
man
Потому
что
ты
сделала
меня
лучше,
A
real
gentleman
Настоящим
джентльменом.
She
fell
for
a
veteran
Ты
влюбилась
в
ветерана.
It's
all
relevant
Это
все
важно,
Amongst
other
things
Помимо
всего
прочего,
She
makes
my
heart
sing
Ты
заставляешь
мое
сердце
петь.
I'd
fly
across
the
world
Я
бы
облетел
весь
мир,
If
only
I
could
see
your
face
again
Только
бы
увидеть
твое
лицо
снова,
Kiss
you
on
the
lips
Поцеловать
тебя
в
губы
And
touch
you
by
the
waist
again
И
снова
коснуться
твоей
талии,
See
you
in
that
lace
again
Увидеть
тебя
в
этом
кружеве
снова,
And
pull
you
by
the
hair
Притянуть
тебя
за
волосы,
Whisper
in
your
ear
Прошептать
тебе
на
ухо,
Tell
you
what
you
wanna
hear
Сказать
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
Now
let
me
make
it
clear
А
теперь
позволь
мне
прояснить,
That
I
never
will
abort
you
Что
я
никогда
не
брошу
тебя,
Weather
far
or
near
Будь
ты
далеко
или
близко,
I'll
be
hear
to
support
you
Я
буду
рядом,
чтобы
поддержать
тебя
Mentally
and
morally
Морально
и
духовно,
And
all
of
the
above
И
все
вышеперечисленное.
Never
birds
of
a
feather
Мы
не
птицы
одного
полета,
But
we
fit
like
a
glove
Но
мы
подходим
друг
другу
как
перчатка.
With
no
time
for
love
Без
времени
на
любовь,
All
you
wanted
was
a
better
day
Все,
чего
ты
хотела,
это
лучшего
дня,
But
couldn't
help
the
buzz
Но
не
смогла
справиться
с
влечением
And
fell
for
me
anyway
И
все
равно
влюбилась
в
меня.
And
if
you
wanna
get
away
И
если
ты
захочешь
убежать,
I
promise
that
I'll
guide
you
Я
обещаю,
что
буду
твоим
проводником.
All
I
really
wanna
do
Все,
что
я
действительно
хочу
делать,
Is
live
life
beside
you
Это
прожить
жизнь
рядом
с
тобой.
Why
try
to
hide
Зачем
пытаться
скрыть,
That
you
want
it
more
than
I
do
Что
ты
хочешь
этого
больше,
чем
я?
I
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
That
you
wanna
be
my
bride
boo
Что
ты
хочешь
стать
моей
женой,
детка.
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
I
make
you
laugh
Я
заставляю
тебя
смеяться,
But
you'd
rather
have
what
makes
you
cry
Но
ты
предпочитаешь
то,
что
заставляет
тебя
плакать.
I'll
always
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времен,
And
I
would
touch
the
sky
И
я
бы
коснулся
неба,
If
I
could
make
you
mine
Если
бы
смог
сделать
тебя
своей.
Here's
to
hoping
you
would
see
the
signs
Надеюсь,
ты
увидишь
знаки.
I
make
you
laugh
Я
заставляю
тебя
смеяться,
But
you'd
rather
have
what
makes
you
cry
Но
ты
предпочитаешь
то,
что
заставляет
тебя
плакать.
I'll
always
love
you
till
the
end
of
time
Я
буду
любить
тебя
до
конца
времен,
And
I
would
touch
the
sky
И
я
бы
коснулся
неба,
If
I
could
make
you
mine
Если
бы
смог
сделать
тебя
своей.
Here's
to
hoping
you
would
see
the
signs
Надеюсь,
ты
увидишь
знаки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyriakos Georgiou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.