Chaz - If Tears Could Talk - traduction des paroles en allemand

If Tears Could Talk - Chaztraduction en allemand




If Tears Could Talk
Wenn Tränen sprechen könnten
Lately, I've been reflecting
In letzter Zeit habe ich nachgedacht
Stuck at this intersection
Stecke an dieser Kreuzung fest
Can't figure which way to go to get myself out this depression
Kann nicht herausfinden, welchen Weg ich gehen soll, um aus dieser Depression herauszukommen
Wonderin' if it's worth it
Frage mich, ob es das wert ist
Wonderin' while I'm searchin'
Frage mich, während ich suche
Wonderin' if I'll find out that nothing is ever perfect
Frage mich, ob ich herausfinden werde, dass nichts jemals perfekt ist
I wonder if God can hear me
Ich frage mich, ob Gott mich hören kann
Never felt more deserted
Habe mich nie verlassener gefühlt
Feel like I'll never flourish
Fühle mich, als würde ich niemals aufblühen
I've never felt more discouraged
Ich habe mich nie entmutigter gefühlt
Got to be more to life than just living and dying
Es muss mehr im Leben geben als nur leben und sterben
A cloud of smoke behind me now because the bridge is on fire
Eine Rauchwolke hinter mir jetzt, weil die Brücke brennt
I used to think it was cool to hustle but now I know
Früher dachte ich, es wäre cool zu hustlen, aber jetzt weiß ich
That I can't buy my way to Heaven with the drugs I sold
Dass ich mir meinen Weg in den Himmel nicht mit den Drogen kaufen kann, die ich verkauft habe
Lord, won't you guide the way for me 'cause I've got both eyes closed
Herr, willst du mir nicht den Weg weisen, denn ich habe beide Augen geschlossen
And if Moses can part the sea then help me just let go
Und wenn Moses das Meer teilen kann, dann hilf mir einfach loszulassen
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
I wonder what they'd say
Ich frage mich, was sie sagen würden
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
All the times we lost
All die Male, die wir verloren haben
We lose ourselves along the way
Wir verlieren uns selbst auf dem Weg
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
If my tears could talk
Wenn meine Tränen sprechen könnten
I wonder what they'd say
Ich frage mich, was sie sagen würden
Momma's got an addiction
Mama hat eine Sucht
But running for way too long
Aber das geht schon viel zu lange so
She been playing the same old game
Sie spielt schon immer dasselbe alte Spiel
And she hasn't been the same since I was little
Und sie ist nicht mehr dieselbe, seit ich klein war
She used to be my shoulder to cry on
Sie war früher meine Schulter zum Ausweinen
When the hurricane came and
Als der Hurrikan kam und
Nobody was there to say Amen
Niemand da war, um Amen zu sagen
I used to be Momma's little baby
Früher war ich Mamas kleiner Liebling
But now I look at her like she's the villain
Aber jetzt sehe ich sie an, als wäre sie der Bösewicht
She was disguised as the Joker
Sie war als der Joker verkleidet
Now I'm feelin' like I'm Batman when I'm looking in the mirror
Jetzt fühle ich mich wie Batman, wenn ich in den Spiegel schaue
And my vision's clearer
Und meine Sicht ist klarer
Now this my truth don't livin' under a rock
Das ist jetzt meine Wahrheit, kein Leben unter einem Stein
Pause on my heart
Pause für mein Herz
I need a key for the lock
Ich brauche einen Schlüssel für das Schloss
If tears could really talk, here's the story they would tell
Wenn Tränen wirklich sprechen könnten, hier ist die Geschichte, die sie erzählen würden
Now listen closely as my tears begin to yell
Jetzt hör genau zu, wie meine Tränen anfangen zu schreien
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
I wonder what they'd say
Ich frage mich, was sie sagen würden
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
All the times we lost
All die Male, die wir verloren haben
We lose ourselves along the way
Wir verlieren uns selbst auf dem Weg
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
If my tears could talk
Wenn meine Tränen sprechen könnten
I wonder what they'd say
Ich frage mich, was sie sagen würden
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
I wonder what they'd say
Ich frage mich, was sie sagen würden
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
All the times we lost
All die Male, die wir verloren haben
We lose ourselves along the way
Wir verlieren uns selbst auf dem Weg
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
If these tears could talk
Wenn diese Tränen sprechen könnten
If my tears could talk
Wenn meine Tränen sprechen könnten
I wonder what they'd say
Ich frage mich, was sie sagen würden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.