Paroles et traduction Chaz French - Can't Stop Us
I
knew
my
day
would
come
around
this
time
Я
знал,
что
на
этот
раз
мой
день
настанет.
Just
had
to
cleanse
my
soul
and
free
my
mind
Просто
нужно
было
очистить
душу
и
освободить
разум.
I
love
my
wrongs
and
I
neglect
my
rights
Я
люблю
свои
ошибки
и
пренебрегаю
своими
правами.
But
I
turned
all
my
doubts
into
dollar
signs
Но
я
превратил
все
свои
сомнения
в
знаки
доллара.
Yeah
you
can′t
put
a
price
on
peace
of
mind
Да,
ты
не
можешь
поставить
цену
на
душевное
спокойствие.
Yeah
said
we
on
the
move,
we
gotta
stay
alive
Да,
мы
в
движении,
мы
должны
остаться
в
живых.
Look,
we
on
the
top,
who
gon
stop
us
now?
Смотри,
мы
на
вершине,
кто
нас
остановит?
I
said
we
comin'
for
the
top,
who
gon
stop
us
now?
Я
сказал,
что
мы
идем
к
вершине,
кто
нас
теперь
остановит?
I
said
ayy,
I′m
all
in,
I'm
all
in
Я
сказал:
"Эй,
я
ва-банк,
Я
ва-банк".
I
ain't
worried
bout
a
loss
or
a
new
friend
Я
не
беспокоюсь
о
потере
или
новом
друге
Never
worried
bout
a
fraud
or
a
new
Benz
Никогда
не
беспокоился
о
мошенничестве
или
новом
Бенце
Loss
of
I
ain′t
worried
bout
a
blog
since
Ye!
Потеря
меня
не
беспокоит
из-за
блога
с
тех
пор,
как
ты!
Send
it
back
to
the
Cake
flow
Отправь
его
обратно
в
поток
торта
Broke
bread
with
the
team,
that′s
a
bank
roll
Преломил
хлеб
с
командой,
это
банкролл.
Real
heavy
with
the
dream,
young
million
Очень
тяжело
с
мечтой,
молодой
миллион.
Till
I
got
a
million,
through
with
the
Benjamins
Пока
не
заработаю
миллион,
покончу
с
Бенджаминами.
Oh,
this
is
it,
Michael
Jackson
О,
вот
он,
Майкл
Джексон
Different
type
of
Pedigree
for
the
underdog
Другой
тип
родословной
для
неудачника
Lost
moves
make
move
like
it's
U-Haul
Потерянные
ходы
заставляют
двигаться
так,
как
будто
это
U-Haul
Stayed
true,
never
worried
what
the
dues
cost
Оставалась
верной,
никогда
не
беспокоясь
о
том,
сколько
стоят
взносы.
Ayy,
what
the
funny
nigga
talkin?
Эй,
что
за
смешной
ниггер
говорит?
We
gon
get
it
poppin,
we
ain′t
got
no
other
option
У
нас
все
получится,
у
нас
нет
другого
выбора.
Always
kept
it
gutta,
turned
the
problem
into
profit
Всегда
держал
это
в
секрете,
превращал
проблему
в
прибыль.
Turned
the
profit
into
power,
got
a
whole
'nother
outlook,
oh
Превратил
прибыль
в
власть,
получил
совершенно
иной
взгляд
на
вещи,
о
But
you
can′t
put
a
price
on
peace
of
mind
Но
ты
не
можешь
поставить
цену
на
душевное
спокойствие.
Yeah
said
we
on
the
move,
we
gotta
stay
alive
Да,
мы
в
движении,
мы
должны
остаться
в
живых.
Look,
we
on
the
top,
who
gon
stop
us
now?
Смотри,
мы
на
вершине,
кто
нас
остановит?
I
said
we
comin'
for
the
top,
who
gon
stop
us
now?
Я
сказал,
что
мы
идем
к
вершине,
кто
нас
теперь
остановит?
Ay,
I
said
I′m
back
like
I
never
left
Да,
я
сказал,
что
вернулся,
как
будто
никогда
и
не
уходил.
More
problems
come
with
bigger
checks
Больше
проблем
приходит
с
большими
чеками.
She
don't
speak
no
hable
ingles
Она
не
говорит
по-английски.
So
if
she
wanna
seat,
I
just
tell
her
yes
Так
что
если
она
хочет
сесть,
я
просто
говорю
ей
"да".
Damn
we're
really
out
here
Черт
возьми
мы
действительно
здесь
Told
′em
every
second
minute
that
it′s
our
year
Говорил
им
каждую
секунду,
что
это
наш
год.
If
I
said
it,
then
I
meant
it,
ain't
no
downtime
Если
я
это
сказал,
Значит,
я
это
имел
в
виду,
никаких
простоев.
If
I
told
you
I′ma
do
it,
then
it's
on
time,
ho
Если
я
сказал
тебе,
что
сделаю
это,
значит,
пришло
время,
Хо
We
done
starved
for
a
whole
week
Мы
голодали
целую
неделю.
Now
them
crabs
in
the
barrel
for
the
whole
team,
yeah
Теперь
эти
крабы
в
бочке
для
всей
команды,
да
We
done
starved
for
a
whole
week
Мы
голодали
целую
неделю.
Now
them
crabs
in
the
barrel
for
the
whole
team,
oh
Теперь
эти
крабы
в
бочке
для
всей
команды,
о
I
be
on
a
mission
Я
на
задании.
Call
me
Mr.
Opportunity
′cause
I
don't
miss
′em
Зовите
меня
Мистер
возможность,
потому
что
я
их
не
упускаю.
All
them
days
we
ain't
had
nothin'
I
don′t
miss
′em
Все
те
дни,
когда
у
нас
ничего
не
было,
я
не
скучаю
по
ним.
Money
come
and
go,
spend
it
all
while
we
livin'
like
Деньги
приходят
и
уходят,
тратьте
их
все,
пока
мы
живем,
как
...
I
knew
my
day
would
come
around
this
time
Я
знал,
что
на
этот
раз
мой
день
настанет.
Just
had
to
cleanse
my
soul
and
free
my
mind
Просто
нужно
было
очистить
душу
и
освободить
разум.
I
love
my
wrongs
and
I
neglect
my
rights
Я
люблю
свои
ошибки
и
пренебрегаю
своими
правами.
But
I
turned
all
my
doubts
into
dollar
signs
Но
я
превратил
все
свои
сомнения
в
знаки
доллара.
Yeah
you
can′t
put
a
price
on
peace
of
mind
Да,
ты
не
можешь
поставить
цену
на
душевное
спокойствие.
Yeah
said
we
on
the
move,
we
gotta
stay
alive
Да,
мы
в
движении,
мы
должны
остаться
в
живых.
Look,
we
on
the
top,
who
gon
stop
us
now?
Смотри,
мы
на
вершине,
кто
нас
остановит?
I
said
we
comin'
for
the
top,
who
gon
stop
us
now?
Я
сказал,
что
мы
идем
к
вершине,
кто
нас
теперь
остановит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Theodore, Benjamin Mark Reiner, Sarai Howard, Sergio Cabral, Chaz Dangelo French
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.