Chaz French - Situation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaz French - Situation




Situation
Ситуация
What's your situation like? Ayo
Какова твоя ситуация? Эй
Does he try to run your life?
Он пытается управлять твоей жизнью?
Does he send a text good night? Shit no
Он пишет тебе спокойной ночи? Черт, нет
Do you love him out of spite? Goddamn it
Ты любишь его назло? Черт возьми
Does he make you feel a way? Ayo
Он вызывает у тебя какие-то чувства? Эй
I make you feel on a daily basis, you know it
Я вызываю у тебя чувства каждый день, ты знаешь это
Does he make you make those faces?
Он заставляет тебя делать *эти* гримасы?
Girl just let me know about your situation
Детка, просто расскажи мне о своей ситуации
What's your situation like?
Какова твоя ситуация?
What you doin' after 9?
Что ты делаешь после 9?
Maybe we can grab a bite?
Может, перекусим?
We ain't got to sit in, we can carry out
Нам не обязательно сидеть в ресторане, можем взять с собой
I just booked a suite up at the Marriott
Я только что забронировал номер в Marriott
I don't ever cry, but I'ma tear it up
Я никогда не плачу, но я собираюсь все там разнести
You got yours, I got mine, what we waitin' for?
У тебя своя жизнь, у меня своя, чего мы ждем?
I know you got way more to lose, but I'm here for it
Я знаю, тебе есть что терять, но я готов к этому
What's your situation like?
Какова твоя ситуация?
I'm not the one to ask advice but I'm willing to pay the price
Я не тот, кто дает советы, но я готов заплатить цену
That's just how it goes when you play the side
Вот так бывает, когда играешь на стороне
She like that I'm a shit talker, dick slanger, new nigga
Ей нравится, что я болтун, повеса, новый парень
He a big stalker, can't take him
Он преследователь, она не может его бросить
They been going at it way longer, can't break him
Они вместе уже давно, она не может его оставить
But for me the feeling's way stronger, weight lifted
Но ко мне чувства намного сильнее, как будто груз с плеч
Yeah I feel this shit brought us closer or brought us closure
Да, я чувствую, что это сблизило нас или поставило точку
Either way I'm gonna be big poppa, still proper
В любом случае, я буду твоим папочкой, все как положено
At least you know that's a downgrade but still poppin'
По крайней мере, ты знаешь, что это понижение, но все еще круто
Yeah as long as my name poppin' you got it
Да, пока мое имя на слуху, у тебя все будет
Crazy thing is they all know 'bout us except for him
Самое безумное, что все знают о нас, кроме него
This will probably be his favorite song and it's about him
Возможно, это будет его любимая песня, и она о нем
You ask me why I always keep you low, 'cause you a gem
Ты спрашиваешь, почему я тебя скрываю, потому что ты сокровище
I just always want you, know I won't forget
Я просто всегда хочу тебя, знай, я не забуду
What's your situation like? Ayo
Какова твоя ситуация? Эй
Does he try to run your life?
Он пытается управлять твоей жизнью?
Does he send a text good night? Shit no
Он пишет тебе спокойной ночи? Черт, нет
Do you love him out of spite? Goddamn it
Ты любишь его назло? Черт возьми
Does he make you feel a way? Ayo
Он вызывает у тебя какие-то чувства? Эй
I make you feel on a daily basis, you know it
Я вызываю у тебя чувства каждый день, ты знаешь это
Does he make you make those faces?
Он заставляет тебя делать *эти* гримасы?
Girl just let me know about your situation
Детка, просто расскажи мне о своей ситуации
What's your situation like?
Какова твоя ситуация?
What you doin' after 9?
Что ты делаешь после 9?
Maybe we can grab a bite?
Может, перекусим?
We ain't got to sit in, we can carry out
Нам не обязательно сидеть в ресторане, можем взять с собой
I just booked a suite up at the Marriott
Я только что забронировал номер в Marriott
I don't ever cry, but I'ma tear it up
Я никогда не плачу, но я собираюсь все там разнести
You got yours, I got mine, what we waitin' for?
У тебя своя жизнь, у меня своя, чего мы ждем?
I know you got way more to lose, but I'm here for it
Я знаю, тебе есть что терять, но я готов к этому





Writer(s): Chaz Dangelo French, Miles Ellington Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.