Chaz French - Somehow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaz French - Somehow




Somehow
Кое-как
Fuck we got a lot of beer in here
Черт, да у нас тут до хрена пива!
Fuck it, it's a good night right
К черту всё, сегодня же отличный вечер, правда?
It's a good night
Отличный вечер.
I said listen up nigga fall in line
Я сказал, слушайте сюда, ниггеры, все в строй!
Yea you motherfuckers better get it right
Ага, вам, ублюдки, лучше все делать как надо.
So nobody gets left behind, said left behind
Чтобы никто не отстал, сказал, не отстал.
Said falling in love ain't no crime
Сказал, влюбляться не преступление.
Yea look as long as you get your heart on the same page as your mind, as your mind
Ага, главное, чтобы сердце и разум были на одной волне, на одной волне.
Don't waste my time, don't waste my liquor quit fucking around, quit fucking around
Не трать мое время, не трать мой ликер, прекрати валять дурака, прекрати валять дурака.
And stop hogging the weed unless you bout to match something
И хватит жадничать с травкой, если только ты не собираешься скинуться.
Baby it's too loud, said it's way too loud
Детка, слишком громко, сказал же, слишком громко.
Snapchat ain't going nowhere lil mama put your phone down, put it down mama
Snapchat никуда не денется, малышка, отложи телефон, отложи, малышка.
I'm bout to take my daughter iPad and the TV make her get out the house, get on out
Я сейчас заберу у дочки iPad и телевизор, выгоню ее из дома, пусть идет погуляет.
I'm trying to get this generation to learn and function even when we was down and out we was up to something
Я пытаюсь научить это поколение учиться и действовать, даже когда нам было тяжело, мы всегда что-то придумывали.
Wasn't no social media we was in the moment
Не было никаких соцсетей, мы жили моментом.
Probably too busy dreaming or trying to be Jordan
Наверное, были слишком заняты мечтами или попытками стать Джорданом.
Every single birthday I needed new Jordans through the times when I knew my mama couldn't afford 'em
На каждый день рождения мне нужны были новые Jordan, даже когда я знал, что мама не может себе их позволить.
Never knew how she made it happen the day before
Никогда не понимал, как ей это удавалось накануне.
But when I reminisce about it I know that mama made a way somehow
Но когда я вспоминаю об этом, я знаю, что мама каким-то образом находила способ.
Yea yea yea
Ага, ага, ага.
I said Ima make a way somehow
Я сказал, я найду способ, чего бы это ни стоило.
No matter what
Несмотря ни на что.
I said we gon make a way somehow
Я сказал, мы найдем способ, чего бы это ни стоило.
Ayo I said Ima make a way somehow
Эй, я сказал, я найду способ, чего бы это ни стоило.
No matter what no excuses baby
Никаких оправданий, детка.
Look ok I used to be the nigga that everybody was saying was doing too much
Слушай, раньше все говорили, что я слишком много делаю.
Yea look now I'm showing niggas what can happen to you when you not doing enough
Ага, теперь я показываю ниггерам, что бывает, когда делаешь недостаточно.
I got up of my mama's couch and told myself that Ima make this shit happen for us yay
Я встал с маминого дивана и сказал себе, что сделаю всё ради нас, да.
She didn't understand at first but kept on praying and believing in God that we trust
Сначала она не понимала, но продолжала молиться и верить в Бога, которому мы доверяем.
I got it all figured out, figured out
Я всё для себя решил, решил.
I took my wrongs wrote them down, wrote them down
Я взял свои ошибки и записал их, записал их.
Embrace my past
Принял свое прошлое.
Let go my pride let my enemies stick around
Отпустил гордость, позволил врагам быть рядом.
I kept my word that's all I had
Я сдержал слово, это всё, что у меня было.
That's all I needed for now
Это всё, что мне нужно сейчас.
Long as I stay rooted and grounded
Пока я остаюсь верен себе.
Long as I got you on my mind
Пока ты у меня в голове.
Said Ima make a way somehow
Сказал, я найду способ, чего бы это ни стоило.
Yea yea yea
Ага, ага, ага.
I said we gon make a way somehow
Я сказал, мы найдем способ, чего бы это ни стоило.
No matter what excuses baby
Никаких оправданий, детка.
Ask you to do way too much for me (too much)
Просил тебя сделать для меня слишком много (слишком много).
Told me I ain't care too much (too much)
Сказала, что тебе плевать (плевать).
Never had it all but I'm proud won't call niggas out
У меня никогда не было всего, но я горжусь, не стану называть ниггеров поименно.
Cause you know what I'm about
Потому что ты знаешь, каков я.
Said last year was way too much for us
Сказал, прошлый год был для нас слишком тяжелым.
Told me I said too much to them
Сказала, что я слишком много им наговорил.
Never had it all but I'm proud to call niggas out
У меня никогда не было всего, но я горжусь тем, что могу назвать ниггеров поименно.
Cause you know what I'm about Ima make a way...
Потому что ты знаешь, каков я. Я найду способ...
Bottle of Hen, bottle of Gin until my uncle out the pen
Бутылка Hen, бутылка Gin, пока мой дядя не выйдет из тюрьмы.
Ima have a million cash in a bag when I see him
У меня будет миллион наличными в сумке, когда я его увижу.
Big ol booty bitch that just slid in the DM
Красотка с большой попой, которая только что написала мне в директ.
Ass so fat and the waist so slim
Жопа такая толстая, а талия такая тонкая.
Ain't nothing on her mind in the face she a ten
У нее ничего на уме, по лицу десяточка.
Got the waist trainer popping but she playing in the gym
Корсет делает свое дело, но она еще и в зале занимается.
Only for the summer body she gon $5 dollar box it
Только ради летнего тела, потом она будет жрать за пять баксов.
Popeyes every week extra season for the winter
Popeyes каждую неделю, дополнительная порция на зиму.
God damn and she got the city going ham like damn
Черт возьми, да у нее весь город сходит с ума, черт возьми.
And she got them shoes on the low from her friend
И туфли эти она у подруги по дешевке взяла.
And even though she toxic it I get I respect it I understand
И хотя она токсичная, я понимаю, уважаю, понимаю.
She got to make a way somehow
Она должна как-то выживать.
Yea yea yea
Ага, ага, ага.
I said Ima make a way somehow
Я сказал, я найду способ, чего бы это ни стоило.
No matter what
Несмотря ни на что.
I said we gon make a way somehow
Я сказал, мы найдем способ, чего бы это ни стоило.
Ayo I said Ima make a way somehow
Эй, я сказал, я найду способ, чего бы это ни стоило.
No matter what excuses baby
Никаких оправданий, детка.
I said I don't know what you expect from me
Я сказал, я не знаю, чего ты от меня ждешь.
Lately I'm just trying to find my way these days
В последнее время я просто пытаюсь найти свой путь.
How could you blame me
Как ты можешь меня винить.





Writer(s): Chaz Dangelo French, Miles Ellington Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.