Chaze Sharp - The End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chaze Sharp - The End




The End
Конец
In the start, yeah, I was in a grave
В начале, да, я был в могиле,
Took the flight, but I saw it's too late
Отправился в полёт, но понял, что уже слишком поздно.
Now the only thing I have is my faith
Теперь единственное, что у меня есть, - это моя вера.
Now the only thing I need is to stay
Теперь единственное, что мне нужно, - это остаться.
Who do you trust when you're not religious?
Кому ты доверяешь, когда ты не религиозен?
When you got other visions
Когда у тебя есть другие видения?
Did a 1-8-0, I never thought it could be so
Сделал 1-8-0, я никогда не думал, что всё будет так.
Now I pop pills on the aftershow
Теперь я глотаю таблетки после шоу.
Now I take drugs 'cause it freed my soul
Теперь я принимаю наркотики, потому что это освободило мою душу.
And it changed my life, but does it matter?
И это изменило мою жизнь, но имеет ли это значение?
'Cause my family is in the gutter
Потому что моя семья в полном упадке.
I'm on the rave, I'm feeling better
Я на тусовке, мне лучше.
I got a call 'cause my dad got shot
Мне позвонили, потому что в моего отца стреляли.
I hate all the opps
Я ненавижу всех этих ублюдков.
Don't be angry 'cause of drugs
Не злись из-за наркотиков,
'Cause it showed me way too much
Потому что они показали мне слишком много.
And I played too much this game
И я слишком много играл в эту игру
For the fame, and for the love of a stranger, babe
Ради славы и ради любви незнакомки, детка.
I'm in love, now my family is safe
Я влюблён, теперь моя семья в безопасности.
Who could take my love away?
Кто может отнять мою любовь?
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой.
Darkness light shining bright
Тёмный свет сияет ярко.
There is the dead
Вот и мёртвые.
The world is bad, yeah
Мир плох, да.
Maybe I should start another job
Может быть, мне стоит начать всё сначала.
I told all these people that I stop
Я говорил всем этим людям, что я бросил.
Fuck, I think I found somebody
Чёрт, кажется, я кого-то нашёл.
Never seen her face, but she a drug
Никогда не видел её лица, но она - наркотик.
Who knows this life is lonely?
Кто знает, эта жизнь одинока?
Who knows, maybe she'll love me?
Кто знает, может быть, она полюбит меня?
I got some tats on my body
У меня есть татуировки на моём теле.
Put on Whitevino-papi
Вруби Whitevino-papi.
Punk star 'til I'm dead
Панк-звезда до самой смерти.
Tomorrow I'll see my dad
Завтра я увижу своего отца.
He got shot in his leg
Ему прострелили ногу.
Now they're coming home to me
Теперь они возвращаются домой ко мне.
Yeah, they're coming home
Да, они возвращаются домой.
They're coming home, yeah
Они возвращаются домой, да.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home
Просто возвращайся домой.
Yeah, just come home, just come home
Да, просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой,
Just come home, yeah, I'll wait for you
Просто возвращайся домой, да, я буду ждать тебя.
Just come home, just come home
Просто возвращайся домой, просто возвращайся домой.





Writer(s): Timothy Umeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.