Che Lingo feat. Mick Jenkins - No Sidekicks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Che Lingo feat. Mick Jenkins - No Sidekicks




No Sidekicks
Без помощников
I sacrifice my life for you
Я бы жизнь отдал за тебя,
My sidekick but more time who′s saving who?
Моя напарница, но чаще кто кого спасает?
It's funny what the mind can do
Забавно, на что способен разум,
But when you′re by my side, I'm fine it's cool
Но когда ты рядом, мне хорошо, всё круто.
Aye
Эй,
Backseat, windows up
На заднем сиденье, окна подняты,
That′s the way I like to smoke
Так я люблю курить,
I ain′t talking money if I call you broke
Я не говорю о деньгах, когда называю тебя бедной,
These days I just call you back
В эти дни я просто перезваниваю тебе,
These days I won't call you black
В эти дни я не буду называть тебя чёрной,
Unless I got some confirmation
Пока не получу подтверждение,
These niggas ain′t authentic
Эти ниггеры не настоящие,
I can't lose my concentration
Я не могу потерять концентрацию,
I need all my parchment stacked high as all my expectations
Мне нужна вся моя пергаментная бумага, сложенная так же высоко, как и мои ожидания.
On my car cracker shit
На моей тачке, как у взломщика,
Man, all I need is a pen
Чувак, всё, что мне нужно, это ручка,
He like a fucking octopus with the ink
Он как грёбаный осьминог с чернилами,
Refuse to stencil a trend
Отказываюсь следовать трендам,
No lead on me
Нет лидерства во мне,
You just know that I could pencil it in
Ты просто знаешь, что я могу всё записать,
I mean, the fuck did you think?
Я имею в виду, что, чёрт возьми, ты думала?
You already know why we came
Ты уже знаешь, зачем мы пришли,
Like we pulled up in a brinks truck
Как будто мы подъехали на инкассаторской машине,
My armour it took a few chinks
Моя броня получила пару вмятин,
My links tough
Мои связи крепки,
I′m super fucking with karma
Я чертовски верю в карму,
Bout to open my chakras
Собираюсь открыть свои чакры,
Call me Rock Lee
Зови меня Рок Ли,
No drama just broccoli rolled
Никакой драмы, только брокколи в косяке,
I'm a pro, fuck a proxy
Я профи, к чёрту посредников,
I hold my light on my own
Я сам держу свой свет,
From the go I got moxy
С самого начала у меня есть смелость,
Coming at this shit so strong
Иду напролом так сильно,
All these jockeys
Все эти жокеи,
They keep coming up short
Они продолжают отставать,
Well tell these niggas hold their horses
Что ж, скажи этим ниггерам, чтобы придержали своих коней,
While we hold down the fort
Пока мы держим оборону.
They just think you′re dope
Они просто думают, что ты крутая,
But I'm on smoke for you
Но я в дыму ради тебя,
All the money in the world
Все деньги мира,
I could still go broke for you
Я всё равно могу разориться ради тебя,
Close my heart and my mind
Закрою своё сердце и разум,
I could open both for you
Я могу открыть и то, и другое для тебя,
Getting woke for you
Просыпаюсь ради тебя,
Like I'm s′posed to do
Как и должен,
Like i′m s'posed to do, yeah
Как и должен, да.
I sacrifice my life for you
Я бы жизнь отдал за тебя,
My sidekick but more time who′s saving who?
Моя напарница, но чаще кто кого спасает?
It's funny what the mind can do
Забавно, на что способен разум,
But when you′re by my side, I'm fine it′s cool
Но когда ты рядом, мне хорошо, всё круто.
She told me
Она сказала мне:
Che, you need to undress this soul
Че, тебе нужно раздеть эту душу,
Covered in name brand fleece and polo neck tops
Покрытую фирменным флисом и водолазками,
And change and reflective gold
И переодеться в блестящее золото,
Always on point
Всегда на высоте,
Never check this pulse
Никогда не проверяй этот пульс,
Living on my own terms till death tip-toes
Живу на своих условиях, пока смерть не подкрадётся,
From young I been building
С юных лет я строил,
Never really fit in the blocks
Никогда по-настоящему не вписывался в кварталы,
But I learnt to play Tetris though
Но я научился играть в тетрис,
This game, this game ain't something you can mess with bro
Эта игра, эта игра не та, с которой можно шутить, бро,
Sending me all of your energy just
Посылаешь мне всю свою энергию просто
Incase I need to spirit bomb enemies
На случай, если мне понадобится энергетическая бомба для врагов,
You be my senzu bean in the blender
Ты мой сензу боб в блендере,
When life hits hard and I need the remedy
Когда жизнь бьёт ключом, и мне нужно лекарство,
Might get tendonitis 'cause this writing is more than a tendency
Может быть, у меня тендинит, потому что это писательство больше, чем склонность,
Seeing more than what they tend to see
Вижу больше, чем они обычно видят,
Breaking my habits and honing my skills
Избавляюсь от своих привычек и оттачиваю свои навыки,
Working harder for that home in the hills
Работаю усерднее ради того дома на холмах,
What they′re saying is fake
То, что они говорят, фальшивка,
Their lips are collagen filled
Их губы наполнены коллагеном,
I know man in college and field
Я знаю людей в колледже и на поле,
Stacking bricks until their properties built
Которые складывают кирпичи, пока их собственность не будет построена,
Majority wanted them killed
Большинство хотело их смерти,
But they never had a wifey like you
Но у них никогда не было жены, как ты,
Never had nobody riding like you
Никогда не было никого, кто бы так поддерживал, как ты,
Tryna keep them on the straight and narrow
Пытаюсь держать их на правильном пути,
Even when they′re feeling paro
Даже когда им паршиво,
Cupid hit me with the arrow
Купидон поразил меня стрелой,
Now I feel you in my marrow
Теперь я чувствую тебя в своём нутре.
They just think you're dope
Они просто думают, что ты крутая,
But I′m on smoke for you
Но я в дыму ради тебя,
All the money in the world
Все деньги мира,
I could still go broke for you
Я всё равно могу разориться ради тебя,
Close my heart and my mind
Закрою своё сердце и разум,
I could open both for you
Я могу открыть и то, и другое для тебя,
Getting woke for you
Просыпаюсь ради тебя,
Like I'm s′posed to do
Как и должен,
Like i'm s′posed to do, yeah
Как и должен, да.
I sacrifice my life for you
Я бы жизнь отдал за тебя,
My sidekick but more time who's saving who?
Моя напарница, но чаще кто кого спасает?
It's funny what the mind can do
Забавно, на что способен разум,
But when you′re by my side, I′m fine it's cool
Но когда ты рядом, мне хорошо, всё круто.
I sacrifice my life for you
Я бы жизнь отдал за тебя,
My sidekick but more time who′s saving who?
Моя напарница, но чаще кто кого спасает?
It's funny what the mind can do
Забавно, на что способен разум,
But when you′re by my side, I'm fine it′s cool
Но когда ты рядом, мне хорошо, всё круто.





Writer(s): Che Lingo

Che Lingo feat. Mick Jenkins - No Sidekicks
Album
No Sidekicks
date de sortie
14-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.