Chế Linh - Xin Dung Yeu Toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chế Linh - Xin Dung Yeu Toi




Xin Dung Yeu Toi
Не люби меня, прошу
Đã từ lâu tôi miệt mài xuôi quân
Уже давно я скитаюсь по свету,
Nay rừng mai núi thẳm
По горам и лесам,
Tìm vui khắp các nẻo đường
Ища утешение в дороге.
Dài đêm thâu tôi ngồi đợi sang canh
Долгими ночами я жду рассвета,
Phiên gác vắng âm thầm
В тишине одинокого поста,
Vọng về tiếng súng quen quen
Вслушиваясь в знакомый звук выстрелов.
Nói về tôi, xin người đừng yêu tôi
Говорю тебе, прошу, не люби меня,
Cho tình yêu khắc khoải
Не томи свою любовь,
đâu dám hứa hẹn
Ведь я не могу ничего обещать.
Nhiều đêm tôi mong được vòng tay ai
Ночами я мечтаю о чьих-то объятиях,
Ôm kín nỗi sầu
Чтобы укрыть свою печаль,
thật thà trên đôi môi
И быть честным с тобой.
Nhưng ai dám nói yêu mình
Но кто осмелится сказать, что любит меня,
Bằng lòng trao trót tình
Отдаст всю свою любовь
Với cuộc đời bôn ba
Человеку с такой беспокойной жизнью,
Xuôi ngược khắp miền
Скитающемуся по миру?
Làm sao tôi dám mộng dám
Как я могу мечтать и грезить,
trên vai vẫn còn nặng hành trang
Когда на моих плечах тяжкий груз?
Biết ngày nao tôi lại về kinh đô
Не знаю, когда я вернусь домой,
Xây tình nơi phố
Чтобы построить любовь в родном городе,
Được nghe tiếng hát loài người
Чтобы снова слышать людские голоса,
Để quên đêm mưa phùn lạnh poncho
Чтобы забыть холодные дождливые ночи в пончо,
Quên gió rít biên thùy
Забыть свист ветра на границе,
tầm đạn khua thâu đêm
И свист пуль в ночи.
Nhưng ai dám nói yêu mình
Но кто осмелится сказать, что любит меня,
Bằng lòng trao trót tình
Отдаст всю свою любовь
Với cuộc đời bôn ba
Человеку с такой беспокойной жизнью,
Xuôi ngược khắp miền
Скитающемуся по миру?
Làm sao tôi dám mộng dám
Как я могу мечтать и грезить,
trên vai vẫn còn nặng hành trang
Когда на моих плечах тяжкий груз?
Biết ngày nao tôi lại về kinh đô
Не знаю, когда я вернусь домой,
Xây tình nơi phố
Чтобы построить любовь в родном городе,
Được nghe tiếng hát loài người
Чтобы снова слышать людские голоса,
Để quên đêm mưa phùn lạnh poncho
Чтобы забыть холодные дождливые ночи в пончо,
Quên gió rít biên thùy
Забыть свист ветра на границе,
tầm đạn khua thâu đêm
И свист пуль в ночи.
Để quên đêm mưa phùn lạnh poncho
Чтобы забыть холодные дождливые ночи в пончо,
Quên gió rít biên thùy
Забыть свист ветра на границе,
tầm đạn khua thâu đêm
И свист пуль в ночи.
Để quên đêm mưa phùn lạnh poncho
Чтобы забыть холодные дождливые ночи в пончо,
Quên gió rít biên thùy
Забыть свист ветра на границе,
tầm đạn khua thâu đêm
И свист пуль в ночи.
Để quên đêm mưa phùn lạnh poncho...
Чтобы забыть холодные дождливые ночи в пончо...





Writer(s): Giang Ngan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.