Paroles et traduction Che'Nelle feat. Colby O'Donis - Razor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I
got
your,
(got
your),
picture,
(picture),
Сказала,
что
храню
твоё,
(храню
твоё),
фото,
(фото),
On
a
frame
across
the
wall,
(wall)
В
рамке
на
стене,
(стене)
And
I
stuck
it
out,
(stuck
it
out),
with
you,
(with
you),
И
я
держалась,
(держалась),
за
тебя,
(за
тебя),
Cause
you
said
that
we
wouldnt
fall,
f-fall,
f-fall
Потому
что
ты
сказал,
что
мы
не
упадем,
не
у-упадем,
не
у-упадем
You've
proved
your
point,
(point)
| Okay
I
get
it,
(get
it)
Ты
доказал
свою
правоту,
(правоту)
| Ладно,
я
поняла,
(поняла)
That
this
is
just
a
ride
and
you
aint
try
to
sweat
it,
no
Что
это
просто
приключение,
и
ты
не
пытался
переживать
из-за
этого,
нет
And
yes
Ill
try,
(try),
try
to
forget
it,
(-get
it)
И
да,
я
попробую,
(попробую),
постараюсь
забыть
это,
(-быть
это)
But
you
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Но
ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
A
razor
You've
become
a
razor
Лезвие
Ты
стал
лезвием
A
razor
You've
become
a
razor
Лезвие
Ты
стал
лезвием
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
See
I
try
to,
(try
to),
fix
ya,
(fix
ya),
but
the
damage
is
Видишь,
я
пытаюсь,
(пытаюсь),
исправить
тебя,
(исправить
тебя),
но
ущерб
I
couldnt
see
it,
(see
it),
didnt
want
to,
(want
to)
Я
не
видела
этого,
(видела
этого),
не
хотела,
(хотела)
Never
thought
you
wouldnt
want
me
there,
the-there,
the-
Никогда
не
думала,
что
ты
не
захочешь,
чтобы
я
была
рядом,
что-бы
я
была,
что-бы
You've
proved
your
point,
(point)
Okay
I
get
it,
(get
it)
Ты
доказал
свою
правоту,
(правоту)
Ладно,
я
поняла,
(поняла)
That
this
is
just
a
ride
and
you
aint
try
to
sweat
it,
no
Что
это
просто
приключение,
и
ты
не
пытался
переживать
из-за
этого,
нет
And
yes
Ill
try,
(try),
try
to
forget
it,
(-get
it)
И
да,
я
попробую,
(попробую),
постараюсь
забыть
это,
(-быть
это)
But
you
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Но
ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
A
razor
You've
become
a
razor
Лезвие
Ты
стал
лезвием
A
razor
You've
become
a
razor
Лезвие
Ты
стал
лезвием
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранил
меня
так
глубоко,
ранил,
ранил,
ранил,
ранил
меня
так
глубоко
Everywhere
I
go,
(go)
Everything
I
see,
(see)
Куда
бы
я
ни
пошла,
(пошла)
Что
бы
я
ни
увидела,
(увидела)
Girl
it
reminds
me
of
you
and
me
Всё
напоминает
мне
о
нас
с
тобой
How
I
miss
you
so
much,
miss
your
touch
Как
сильно
я
скучаю
по
тебе,
по
твоим
прикосновениям
| Just
only
wish
you
could
fall
back
in
love?
| Хотела
бы,
чтобы
ты
снова
влюбился?
But
I
see
that
youre
hurt,
(hurt)
| Seein
you
cry,
(cry)
Но
я
вижу,
что
тебе
больно,
(больно)
| Вижу,
как
ты
плачешь,
(плачешь)
Breaks
my
bitty
heart,
breaks
my
bitty
heart
Разбивает
мое
маленькое
сердце,
разбивает
мое
маленькое
сердце
Cannot
deny,
(-ny),
aint
gonna
lie,
(lie)
Не
могу
отрицать,
(-цать),
не
собираюсь
лгать,
(лгать)
Breaks
my
bitty
heart,
breaks
my
bitty
heart,
(heart)
Разбивает
мое
маленькое
сердце,
разбивает
мое
маленькое
сердце,
(сердце)
Now
try
to
understand
cause
you
got
every
man
showin
him
Теперь
постарайся
понять,
ведь
ты
показываешь
каждому
мужчине
The
things
that
I
used
to
do?
То,
что
я
делала
раньше?
Not
cool,
not
cool,
cot
cool
Не
круто,
не
круто,
не
круто
How
would
you
like
it
if
I
did
it
to
you?
Как
бы
тебе
понравилось,
если
бы
я
так
поступила
с
тобой?
And
how
girls
say
I've
become
a
stranger
И
как
девушки
говорят,
что
я
стал
чужим
But
really
when
you
put
our
love
on
the
hanger
Но
на
самом
деле,
когда
ты
повесил
нашу
любовь
на
вешалку
I
became
a
stranger
Я
стал
чужим
A
razor
(Hey)
You've
become
a
razor
(Hey,
hey)
(Hey,
hey)
Лезвие
(Эй)
Ты
стала
лезвием
(Эй,
эй)
(Эй,
эй)
All
my
friends
said,
(ooh),
he
would
tell,
(ooh),
me
what
to
Все
мои
друзья
говорили,
(о),
что
он
будет
говорить,
(о),
мне,
что
Do,
(yeah),
what
to
do,
(yeah,
hey,
hey)
Делать,
(да),
что
делать,
(да,
эй,
эй)
Now
I
know
I
never
should've
trusted,
trust-trusted
Теперь
я
знаю,
что
мне
никогда
не
следовало
доверять,
дове-доверять
A
razor
You've
become
a
razor
Лезвие
Ты
стала
лезвием
A
razor
You've
become
a
razor
Лезвие
Ты
стала
лезвием
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранила
меня
так
глубоко,
ранила,
ранила,
ранила,
ранила
меня
так
глубоко
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранила
меня
так
глубоко,
ранила,
ранила,
ранила,
ранила
меня
так
глубоко
You
cut
me
so
deep,
cut,
cut,
cut,
cut
me
so
deep
Ты
ранила
меня
так
глубоко,
ранила,
ранила,
ранила,
ранила
меня
так
глубоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colby O'Donis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.