Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing (Japanese Version)
Missing (Japanese Version)
言葉にできるなら
少しはましさ
If
words
could
confess,
it
would
be
a
little
easier
互いの胸の中は
手に取れるほどなのに
Though
our
hearts
are
close
enough
to
reach
震える瞳が
語りかけてた
Your
trembling
eyes
were
speaking
出会いがもっと
早ければと
I
wish
we
had
met
sooner
I
LOVE
YOU
叶わないものならば
If
I
LOVE
YOU
was
impossible
いっそ忘れたいのに
忘れられない
全てが
I
wish
I
could
forget
it,
but
I
can't
forget
anything
I
MISS
YOU
許されることならば
I
MISS
YOU,
if
it's
allowed
抱きしめていたいのさ
光の午後も星の夜も
Baby
I
want
to
hold
you
in
my
arms,
in
the
afternoon
light
and
starry
nights,
Baby
ときめくだけの恋は
何度もあるけれど
I've
had
many
loves
that
only
made
my
heart
race
こんなに切ないのは
きっと初めてなのさ
But
this
is
the
first
time
it's
been
so
painful
染まりゆく
空に包まれて
Wrapped
in
the
fading
sky
永遠に語らう
夢を見た
I
dreamed
of
talking
to
you
forever
I
LOVE
YOU
届かないものならば
If
I
LOVE
YOU
is
out
of
reach
見つめかえさないのに
瞳奪われて
動けない
You
don't
look
back,
but
your
eyes
hold
me
captive,
I
can't
move
I
MISS
YOU
許されることならば)
I
MISS
YOU,
if
it's
allowed
抱きしめていたいのさ
光の午後も星の夜も
Baby
I
want
to
hold
you
in
my
arms,
in
the
afternoon
light
and
starry
nights,
Baby
黄昏に
精一杯の息を吸って
At
dusk,
I
take
a
deep
breath
目を閉じるだけ
Oh
And
just
close
my
eyes
I
LOVE
YOU
僕だけの君ならば
If
I
LOVE
YOU
is
mine
この道をかけだして
逢いに行きたい
今すぐに
I'll
run
down
this
path
and
meet
you,
right
now
I
MISS
YOU
許されることならば
I
MISS
YOU,
if
it's
allowed
抱きしめていたいのさ
光の午後も星の夜も
Baby
I
want
to
hold
you
in
my
arms,
in
the
afternoon
light
and
starry
nights,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): toshinobu kubota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.