Che'Nelle - Story - Chinese Ver. - traduction des paroles en allemand

Story - Chinese Ver. - Che'Nelletraduction en allemand




Story - Chinese Ver.
Geschichte - Chinesische Version
CHE'NELLE
CHE'NELLE
STORY LYRICS
GESCHICHTE TEXT
You're everything in my love story
Du bist alles in meiner Liebesgeschichte
I never wanna be without you
Ich will niemals ohne dich sein
What you've done to me babe
Was du mir angetan hast, Baby
I'll always be in love with you, forever
Ich werde dich immer lieben, für immer
I know that I made mistakes
Ich weiß, dass ich Fehler gemacht habe
All the days that I got you down
All die Tage, an denen ich dich runtergezogen habe
You stayed right here with me
Du bist hier bei mir geblieben
And I don't deserve you
Und ich verdiene dich nicht
Thru out this time
Während dieser ganzen Zeit
I swear I never wanted to hurt you boy
Ich schwöre, ich wollte dich nie verletzen, Junge
I've realized I can't do without you
Ich habe erkannt, dass ich nicht ohne dich leben kann
Hold me don't ever leave me lonely
Halt mich, lass mich niemals einsam zurück
Deatta hi kara kiseki no you ni slowly
Seit dem Tag unserer Begegnung, wie durch ein Wunder, langsam
One day at a time
Einen Tag nach dem anderen
Itsu datte yori sotte kureta
Du hast dich immer an mich geschmiegt
Baby just you and me
Baby, nur du und ich
Arinomama no our story
Unsere Geschichte, so wie sie ist
Hajimete dakishimerareta
Als du mich zum ersten Mal umarmt hast
What you've done to me babe
Was du mir angetan hast, Baby
Kimi ga soba ni ite kureta kara
Weil du an meiner Seite warst
Konna ni moroi jibun mo
Auch ich, so zerbrechlich ich bin,
Tsuyoku nareru
Kann stark werden
Your love has made me stronger now
Deine Liebe hat mich jetzt stärker gemacht
Sono yuuki wo kureta kara
Weil du mir diesen Mut gegeben hast
Ima made how many times
Wie oft habe ich bis jetzt
Namida miseta darou
Wohl Tränen gezeigt
You're always there for me
Du bist immer für mich da
Kazoekirenai kurai ni
Unzählige Male
Every time you showed me a better way
Jedes Mal hast du mir einen besseren Weg gezeigt
Shinjiru chikara ni kawatte
Es hat sich in die Kraft des Glaubens verwandelt
Hold me don't ever leave me lonely
Halt mich, lass mich niemals einsam zurück
Futari de ireba kiseki no you ni slowly
Wenn wir zusammen sind, wie durch ein Wunder, langsam
One day at a time
Einen Tag nach dem anderen
Itsu datte ai wo kureta yo ne
Du hast mir immer Liebe gegeben
This love is all I need
Diese Liebe ist alles, was ich brauche
Arinomama no our story
Unsere Geschichte, so wie sie ist
Hajimete dakishimerareta
Als du mich zum ersten Mal umarmt hast
What you've done to me babe
Was du mir angetan hast, Baby
Kimi ga soba ni ite kureta kara
Weil du an meiner Seite warst
Konna ni moroi jibun mo
Auch ich, so zerbrechlich ich bin,
Tsuyoku nareru
Kann stark werden
Your love has made me stronger now
Deine Liebe hat mich jetzt stärker gemacht
Sono yuuki wo kureta kara
Weil du mir diesen Mut gegeben hast
When times are rough and complicated
Wenn die Zeiten hart und kompliziert sind
Miushinatte mo
Auch wenn ich die Orientierung verliere
I will find my way
Ich werde meinen Weg finden
We will find our way
Wir werden unseren Weg finden
Mirai ga hikari dasu
Die Zukunft wird Licht spenden
Arinomama no our story
Unsere Geschichte, so wie sie ist
Hajimete dakishimerareta
Als du mich zum ersten Mal umarmt hast
What you've done to me babe
Was du mir angetan hast, Baby
Kimi ga soba ni ite kureta kara
Weil du an meiner Seite warst
Konna ni moroi jibun mo
Auch ich, so zerbrechlich ich bin,
Tsuyoku nareru
Kann stark werden
Your love has made me stronger now
Deine Liebe hat mich jetzt stärker gemacht
Sono yuuki wo kureta kara
Weil du mir diesen Mut gegeben hast





Writer(s): Che'nelle, Eigo, Naomi Yoshimura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.