Paroles et traduction Che'Nelle - レイン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
used
to
be
a
time
Раньше
было
время,
When
we
didn't
need
words
Когда
нам
не
нужны
были
слова.
そばにいるだけで
Просто
быть
рядом,
Everything's
okay
И
всё
в
порядке.
But
time
goes
away
Но
время
уходит,
We're
falling
out
of
love
Мы
разлюбили
друг
друга.
君と離れる
Расставаться
с
тобой...
We
never
had
much
У
нас
никогда
не
было
многого,
But
we
got
so
much
to
lose,
yes
we
do
Но
мы
так
много
теряем,
да,
это
так.
Baby,
we
could
struggle
when
the
times
were
tough
Дорогой,
мы
могли
бороться,
когда
времена
были
тяжелыми,
Baby,
we
could
huddle
when
it
got
too
rough
Дорогой,
мы
могли
прижаться
друг
к
другу,
когда
становилось
слишком
тяжело.
誰よりも愛してたよね
Мы
любили
друг
друга
больше
всех,
I
wish
I
could
rewind
the
time
instead
Лучше
бы
я
могла
вернуть
время
назад.
時間が戻せなくて
Я
не
могу
повернуть
время
вспять
Bring
your
love
right
back
to
me
И
вернуть
твою
любовь.
Can't
stop
the
rain,
can't
stop
the
pain
Не
остановить
дождь,
не
остановить
боль.
いつも切なくて
Мне
всегда
так
грустно.
Someone
tell
me
what
it
takes
to
let
it
all
go
tonight
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
всё
это
сегодня
вечером.
Can't
stop
the
rain,
can't
stop
the
pain
Не
остановить
дождь,
не
остановить
боль.
君だけを
baby,
missing
you
tonight
Только
ты,
дорогой,
скучаю
по
тебе
сегодня
вечером.
Oh,
why
can't
I
make
the
rain
just
go
away
О,
почему
я
не
могу
просто
прогнать
дождь?
Love
was
all
we
had
Любовь
была
всем,
что
у
нас
было,
It
never
was
enough
Этого
никогда
не
было
достаточно.
But
I
can't
seem
to
forget,
all
that
you
said
Но
я
не
могу
забыть
всё,
что
ты
говорил.
I
wish
there
was
a
way
Если
бы
только
был
способ
We
could
do
it
all
again
Начать
всё
сначала.
色褪せない
memories
of
me
and
you
Неувядающие
воспоминания
обо
мне
и
тебе.
Baby,
we
could
struggle
when
the
times
were
tough
Дорогой,
мы
могли
бороться,
когда
времена
были
тяжелыми,
Baby,
we
could
huddle
when
it
got
too
rough
Дорогой,
мы
могли
прижаться
друг
к
другу,
когда
становилось
слишком
тяжело.
まださよならが言えなくて
Я
всё
ещё
не
могу
попрощаться.
I
wish
I
could
rewind
the
time
instead
Лучше
бы
я
могла
вернуть
время
назад.
もう一度感じたくて
Я
хочу
почувствовать
это
ещё
раз,
Bring
your
love
right
back
to
me
Верни
мне
свою
любовь.
Can't
stop
the
rain,
can't
stop
the
pain
Не
остановить
дождь,
не
остановить
боль.
いつも切なくて
Мне
всегда
так
грустно.
Someone
tell
me
what
it
takes
to
let
it
all
go
tonight,
woah
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
всё
это
сегодня
вечером.
Can't
stop
the
rain,
can't
stop
the
pain
Не
остановить
дождь,
не
остановить
боль.
君だけを
baby,
missing
you
tonight
Только
ты,
дорогой,
скучаю
по
тебе
сегодня
вечером.
Oh,
why
can't
I
make
the
rain
just
go
away
О,
почему
я
не
могу
просто
прогнать
дождь?
I
thought
that
I
could
let
you
go
Я
думала,
что
смогу
отпустить
тебя.
I
thought
it
couldn't
last
forever
Я
думала,
что
это
не
может
длиться
вечно.
願いが叶うなら
Если
бы
мое
желание
сбылось,
All
I
want
is
you
I
keep
holding
on
Всё,
чего
я
хочу
- это
ты.
Я
продолжаю
держаться.
Baby,
I
can't
help
this
feeling
in
my
system
Дорогой,
я
ничего
не
могу
поделать
с
этим
чувством.
抑えきれない
Я
не
могу
его
сдержать,
'Coz
I
always
wanna
be
right
next
to
you,
next
to
you,
next
to
you;
I
Потому
что
я
всегда
хочу
быть
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой,
рядом
с
тобой.
Can't
stop
the
rain,
can't
stop
the
pain
Не
остановить
дождь,
не
остановить
боль.
いつも切なくて
Мне
всегда
так
грустно.
Someone
tell
me
what
it
takes
to
let
it
all
go
tonight,
woah
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
нужно
сделать,
чтобы
отпустить
всё
это
сегодня
вечером.
Can't
stop
the
rain,
can't
stop
the
pain
Не
остановить
дождь,
не
остановить
боль.
君だけを
baby,
missing
you
tonight
Только
ты,
дорогой,
скучаю
по
тебе
сегодня
вечером.
Oh,
why
can't
I
make
the
rain
just
go
away
О,
почему
я
не
могу
просто
прогнать
дождь?
Make
the
rain
just
go
away
Пусть
дождь
просто
уйдёт.
Oh,
oh,
oh,
oh,
baby,
make
the
rain
just
go
away
О,
о,
о,
о,
любимый,
пусть
дождь
просто
уйдёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheryline Ernestine Lim, Jeff Miyahara, Erik Gustav Lidbom
Album
ビリーヴ
date de sortie
08-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.