Che Noir - Buffalo State Of mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Che Noir - Buffalo State Of mind




Nights at the telly I'm plottin' up on my next check
Ночи по телевизору, я планирую свой следующий чек.
Flowin' the sickest, I just took that shit off a bed rest
Течет больнее всех, я только что снял это дерьмо с кровати.
Vibin' out while the old Jigga bumpin' outta my headset
Vibin', в то время как старый Jigga выбивается из моей гарнитуры.
I know these niggas wondering who gon' become the vet' next
Я знаю, эти ниггеры задаются вопросом, кто станет ветеринаром следующим.
Name a, sicker nigga from the ghetto, I rise
Имя а, черномазый ниггер из гетто, я поднимаюсь.
Pick out the blind to see them niggas bustin' metals outside
Выбери слепых, чтобы увидеть, как ниггеры вырывают металл снаружи.
Stretchin' on pies, bet I'mma rise
Растягиваюсь на пироги, держу пари, я поднимусь.
It was hard to see the light but we had our eyes set on the prize
Было трудно увидеть свет, но мы смотрели на приз.
Granny prayin' 'cause we livin' in sin
Бабушка молится, потому что мы живем во грехе.
A real boss put his niggas in the position to win
Настоящий босс поставил своих ниггеров в положение побеждать.
But it was tough, the conditions we in
Но было тяжело, в каких условиях мы были.
Not from the riches and glitz
Не от богатства и блеска.
Either movin' them bricks tryna put food in the fridge
Или двигаю кирпичами, пытаясь положить еду в холодильник.
Or you strippin', bet she takin' any option for the money, nigga
Или ты раздеваешься, держу пари, она берет любой вариант за деньги, ниггер.
Hit the pole she pick it up and drop it like a clumsy nigga
Ударилась о шест, она взяла его и бросила, как неуклюжий ниггер.
Or you on the field tryna make it to the league
Или ты на поле, пытаешься попасть в Лигу.
Or you workin' 9-to-5 tryna make a lil' green
Или ты работаешь с 9 до 5, пытаясь сделать зеленый.
Paint a picture when your pops gettin' set up in traffic
Нарисуй картину, когда твой папаша садится в пробку.
Your mama only piece of mind is in the medicine cabinet
Твоя мама только часть разума в аптечке.
The way the system set up is tragic
То, как устроена система, трагично.
So it's good to see my brother in a cap and gown instead of a casket
Так что приятно видеть моего брата в кепке и платье вместо гроба.
Was a set up that happened, the get I bread up is habit [?]
Была ли подстава, что случилось, я зарабатываю на хлеб-это привычка [?]
'Cause the crackers try to tell us that we never would have it
Потому что крекеры пытаются сказать нам, что у нас этого никогда не будет.
It was hard, we were fed up with lackin', never settle for average
Это было тяжело, мы сыты по горло слабаками, никогда не соглашались на средний уровень.
I'm thinkin' when I lay my head on the mattress
Я думаю, когда кладу голову на матрас.
Bein' broke gave me a different vibe, name a chick as sick as I
Быть на мели придало мне другую атмосферу, назови цыпочку такой же больной, как я.
These rappers spittin' lies,
Эти рэперы лгут.
These bitches know they couldn't go
Эти сучки знают, что не могут уйти.
Head-to-head; I'm a different height
Голова к голове; я другой высоты.
Yeah I need a Arizona and a trip to Chi'
Да, мне нужна Аризона и поездка в чи.
It's Buffalo, New York
Это Буффало, Нью-Йорк.
Front porch, gettin' high as the murder rate
Парадное крыльцо, под кайфом от убийства.
Gun shuts couple houses down where they serve the 'yay
Пистолет закрывает пару домов, где они служат.
Granny in church they sayin' we gotta learn how to pray
Бабушка в церкви говорят, что мы должны научиться молиться.
There's a young soul leavin' this Earth today
Сегодня молодая душа покидает эту землю.
These young girls givin' it up, to these niggas with bad intentions
Эти молодые девушки отдают его этим ниггерам с плохими намерениями.
They schemin' for pussy, they ain't lookin' for daddy's blessin'
Они замышляют киску, они не ищут папины благословения.
He GPS to her house but these boys lackin' direction
Он ведет GPS к ее дому, но эти парни сбиваются с пути.
They're gettin' raised in the system and get harassed and arrested
Их воспитывают в системе, преследуют и арестовывают.
This the, Empire state, the finer state ain't got no time to waste
В этом, имперском, прекрасном штате нет времени, чтобы тратить его впустую.
Supplyin' weight ain't the only way to acquire cake
Добавка веса-это не единственный способ купить пирог.
But he see these niggas with chains so he gon' find a way
Но он видит этих ниггеров с цепями, так что он найдет способ.
What you expect when you throwin' food at a lion's gate?
Чего ты ждешь, когда бросаешь еду в ворота Льва?
He never had a chance; both his parents up in the pen'
У него никогда не было шанса, оба его родителя в загоне.
He workin' a 9-to-5 but embarrassed to tell his friends
Он работает с 9 до 5, но стыдится рассказать своим друзьям.
He converted to the streets but got caught carryin' a Uzi
Он перешел на улицы, но был пойман, карриин УЗИ.
Went to jail as a Christian came out wearin' a kufi
Я попал в тюрьму, как христианин, вышел, как Куфи.
I got a, pocket full of dreams, how can I achieve?
У меня есть Карман, полный мечтаний, как мне этого достичь?
Fuck the fame, I'm just tryna bring profit for the team
К черту славу, я просто пытаюсь принести прибыль команде.
Never actin' off emotions; usin' logic when I speak
Никогда не снимаю эмоций, использую логику, когда говорю.
It's real you can hear my stomach growlin' when I speak
Это правда, ты слышишь, как мой живот растет, когда я говорю.
Mobbin' with the team, climbin' for the dream
Толпа с командой, восхождение за мечтой.
We not stoppin; pops was a rollin' stone, couldn't hold his own
Мы не останавливаемся; папа был катящимся камнем, не мог держать себя в руках.
Time is underrated, man, I can remember days
Время недооценено, Чувак, я помню дни.
House party at the crib we just wanna be kids and play
Мы просто хотим быть детьми и играть на вечеринке у кровати.
Kids chasin' [?] dice game in the street
Дети гоняются [?] игра в кости на улице.
Niggas sell you a dream but the price change now is cheap
Ниггеры продают тебе мечту, но теперь цена меняется дешево.
Nights came waitin', my life changed in a blink
Ночи ждали, моя жизнь изменилась в мгновение ока.
Crime rate on a steep, mind frame on defeat
Уровень преступности на крутом, разум на поражение.
Nowadays these bitches ain't got no privacy with it
В настоящее время у этих сучек нет уединения.
Get the cake, I play with numbers like a lottery ticket
Возьми торт, я играю с цифрами, как лотерейный билет.
As a kid my pops told me a valuable old lesson
В детстве мой папа сказал мне ценный старый урок.
He told me the dream free but the hustle is sold separate, yeah
Он сказал мне, что мечта свободна, но суета продается отдельно, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.