Che Sudaka - Desearía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Che Sudaka - Desearía




Desearía
Желал бы
Desearia ser un carnaval
Желал бы я быть карнавалом,
Asi nunca te aburriria
Чтобы ты никогда не скучала,
Desearia ser una nube
Желал бы я быть облаком,
Que de arriba todo lo mira
Что сверху всё видит,
Desearia ser la risa
Желал бы я быть смехом
Y la simpatia
И симпатией,
Desearia ser la ola gigante que rompe en el mar
Желал бы я быть гигантской волной, разбивающейся о берег.
Deeeeseeeeariaa!
Жжеелаааал бы!
Desearia ser la llave
Желал бы я быть ключом,
Para poder escapar
Чтобы ты могла сбежать,
Desearia ser la brisa del mar
Желал бы я быть морским бризом
Y una paloma para poder volar
И голубем, чтобы ты могла летать,
Desearia ser una guitarra
Желал бы я быть гитарой,
Para ayudarte a cantar
Чтобы помочь тебе петь,
Desearia ser el ritmo
Желал бы я быть ритмом,
Que te mueve y te hace bailar
Который двигает тебя и заставляет танцевать.
Deeeeseaaariiia...
Жжеелааал бы...
Desearia ser aquel libro
Желал бы я быть той книгой,
Que te hizo reflexionar
Что заставила тебя задуматься,
Desearia ser el arbol
Желал бы я быть деревом,
Que nadie pueda cortar
Которое никто не сможет срубить,
Desearia ser la sensacion
Желал бы я быть чувством,
De cuando te enamoras
Когда ты влюбляешься,
Desearia ser un extraterrestre
Желал бы я быть инопланетянином
En el espacio estelar
В звездном пространстве.
Tus deseos son ordenes
Твои желания приказы,
Me lo dijo una gitana
Мне сказала одна цыганка,
Tus deseos son ordenes
Твои желания приказы,
Nunca lo pude olvidar
Я никогда не мог этого забыть.
Solo pide al universo
Просто попроси у вселенной,
Solo sueña que es posible
Просто мечтай, что это возможно,
Solo elije tu destino
Просто выбери свою судьбу,
Y se te hara realidad
И она станет реальностью.
Piensalo con fuerza
Думай об этом сильно,
No dejes de soñar
Не переставай мечтать,
Sientelo con fuerza
Почувствуй это сильно,
Y se te hara realidad
И это станет реальностью.
Deeeeseaaariiia...
Жжеелааал бы...
Desearia ser juguete
Желал бы я быть игрушкой
Y a los niños alegrar
И радовать детей,
Y ser extraterrestre
И быть инопланетянином
En el espacio estelar
В звездном пространстве.
Desearia ser una guitarra
Желал бы я быть гитарой,
Para ayudarte a cantar
Чтобы помочь тебе петь,
Deseario ser el ritmo
Желал бы я быть ритмом,
Que te mueve y te hace bailar
Который двигает тебя и заставляет танцевать.
Y te hace bailar! y te hacer bailar! y te hace bailar! y te hace bailar!...
И заставляет тебя танцевать! И заставляет тебя танцевать! И заставляет тебя танцевать! И заставляет тебя танцевать!...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.