Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ley del Miedo
Das Gesetz der Angst
Che
Sudaka
y
las
Manos
de
Filippi
Che
Sudaka
und
Las
Manos
de
Filippi
Conectando
una
salle,
Barcelona
Verbinden
eine
Halle,
Barcelona
Para
todo
el
mundo
Für
die
ganze
Welt
Te
tienen
que
pasar
cosas
muy
fuertes
Dir
müssen
sehr
heftige
Dinge
passieren,
Para
que
tengas
ganas
de
cantar
Damit
du
Lust
hast
zu
singen.
No
te
podés
quedar
indiferente
Du
kannst
nicht
gleichgültig
bleiben,
Cuando
esas
cosas
las
podés
sacar
Wenn
du
diese
Dinge
herauslassen
kannst.
Con
tantos
sinrazones
en
el
mundo
Mit
so
vielen
Ungereimtheiten
in
der
Welt,
Con
tanta
burocracia
demencial
Mit
so
viel
wahnsinniger
Bürokratie,
Que
ampara
su
poder
en
tu
silencio
Die
ihre
Macht
in
deinem
Schweigen
schützt,
Y
en
tu
impotencia
vive
su
maldad
Und
in
deiner
Ohnmacht
lebt
ihre
Bosheit.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
La
ley
que
reina
y
que
tortura
tu
vivir
Das
Gesetz,
das
herrscht
und
dein
Leben
quält.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
La
ley
que
reina
y
que
tortura
tu
vivir
Das
Gesetz,
das
herrscht
und
dein
Leben
quält.
Que
el
miedo
no
te
inmovilice
Lass
nicht
zu,
dass
die
Angst
dich
lähmt,
Sácalo
pa'fuera,
cantando
gritando
Bring
sie
raus,
singend,
schreiend,
Y
que
se
lo
trague
el
que
te
aterrorice
Und
lass
denjenigen
sie
schlucken,
der
dich
terrorisiert.
Nunca
pa'dentro,
siempre
pa'fuera
Niemals
nach
innen,
immer
nach
außen,
Hacer
que
el
miedo
sea
la
cadena
Mach,
dass
die
Angst
die
Kette
wird,
Que
tire
pa'lante,
que
tire
fronteras
Die
nach
vorne
zieht,
die
Grenzen
sprengt,
Que
tire
esa
bomba
que
el
poder
no
espera
Die
diese
Bombe
zündet,
die
die
Macht
nicht
erwartet.
Y
que
el
miedo
lo
tengan
ellos
Und
dass
sie
die
Angst
haben,
Los
que
quieren
un
mundo
de
ricos,
plebeyos
Diejenigen,
die
eine
Welt
der
Reichen
und
Bürger
wollen,
Turistas,
esclavos
Touristen,
Sklaven,
Unos
inmigrantes,
otros
refugiados
Einige
Einwanderer,
andere
Flüchtlinge,
Niños
hambrientos,
niños
mimados
Hungrige
Kinder,
verwöhnte
Kinder.
La
ley
que
el
miedo
te
impone
Das
Gesetz,
das
die
Angst
dir
auferlegt,
Salir
pa'lante
con
to'
los
tapones
Komm
voran
mit
allen
Hindernissen,
Y
que
se
lo
traguen
esos
cabrones
Und
lass
diese
Mistkerle
es
schlucken,
Que
quieren
del
miedo
solo
sus
favores
Die
von
der
Angst
nur
ihre
Vorteile
wollen.
Con
tantos
sinrazones
en
el
mundo
Bei
so
vielen
Ungereimtheiten
in
der
Welt,
Para
el
pueblo
nada,
juegan
con
su
malestar
Für
das
Volk
nichts,
sie
spielen
mit
seinem
Unbehagen,
Con
tanta
burocracia
demencial
Mit
so
viel
wahnsinniger
Bürokratie,
Cada
día
muere
la
señora
dignidad
Jeden
Tag
stirbt
die
Frau
Würde.
Que
ampara
su
poder
en
tu
silencio
Die
ihre
Macht
in
deinem
Schweigen
schützt,
Muchos
trabajando,
otros
tienen
que
robar
Viele
arbeiten,
andere
müssen
stehlen,
Y
en
tu
impotencia
vive
su
maldad
Und
in
deiner
Ohnmacht
lebt
ihre
Bosheit,
Miedo
es
lo
que
nos
dan
Angst
ist
das,
was
sie
uns
geben.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
La
ley
que
reina
y
que
tortura
tu
vivir
Das
Gesetz,
das
herrscht
und
dein
Leben
quält.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
La
ley
que
reina
y
que
tortura
tu
vivir
Das
Gesetz,
das
herrscht
und
dein
Leben
quält.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
La
ley
que
reina
y
tortura
Das
Gesetz,
das
herrscht
und
quält,
Mirando,
escuchando,
esperando
Beobachtend,
zuhörend,
wartend,
Miedo
generando
a
toda
la
sociedad
Der
ganzen
Gesellschaft
Angst
einflößend.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
Democracia
y
dictadura
Demokratie
und
Diktatur,
Muertos
de
miedo
caminando
Todesängstliche
Menschen,
die
herumlaufen,
No
es
bueno
lo
que
están
enseñando
Es
ist
nicht
gut,
was
sie
lehren.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
Para
que
tengas
temor
Damit
du
Furcht
hast,
Mirando,
escuchando,
esperando
Beobachtend,
zuhörend,
wartend,
Que
todos
para
bien
estén
evolucionando
Dass
sich
alle
zum
Guten
entwickeln.
La
ley
del
miedo,
del
yo
no
fui
Das
Gesetz
der
Angst,
des
"Ich
war
es
nicht",
Y
te
olvides
del
amor
Und
du
die
Liebe
vergisst,
La
ley
de
este
mundo,
la
de
la
sociedad
Das
Gesetz
dieser
Welt,
das
der
Gesellschaft,
Miedo
generando
a
toda
la
humanidad
Der
ganzen
Menschheit
Angst
einflößend.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Alejandro Fernandez, Leonard Gabriel Fernandez, John Jairo Pineda Castro, Sergio Adrian Morales Cleves
Album
20 Años
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.