Paroles et traduction Che Thanh - Em Hay Ve Di
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thôi
em
hãy
về
đi
Уходи
же,
прошу
Xin
trả
lại
em,
những
gì
đầu
môi
em
trao
Верни
мне
все
слова,
что
с
твоих
губ
слетали
Xui
hai
đứa
gặp
nhau
mai
sau
nên
nghĩa
vợ
chồng
Судьба
свела
нас,
чтобы
стать
мужем
и
женой
Mà
nay
đâu
ngờ
biệt
ly,
em
chớ
buồn
làm
chi
Но
теперь
разлука,
не
грусти,
прошу,
не
надо
Thôi
em
hãy
về
đi
Уходи
же,
прошу
Em
chớ
sầu
bi,
bởi
tình
còn
mang
chia
ly
Не
печалься,
ведь
любовь
несет
и
расставанья
Xưa
khi
mới
gặp
em,
yêu
em
yêu
thật
đậm
đà
Когда
тебя
встретил,
полюбил
всем
сердцем,
сильно
Nào
nay
duyên
tình
dở
dang
Но
теперь
любовь
разбита
Trách
em
sao
quá
phũ
phàng
Винить
тебя,
такую
жестокую,
как
будто
бы
надо
Em
ơi
em
ơi
thôi
còn
gì
đâu
để
nhớ
Милая,
милая,
что
осталось
нам
вспоминать?
Thôi
còn
gì
đâu
để
chờ
Что
осталось
нам
ждать?
Còn
gì
đâu
ước
mơ,
ta
chung
nhau
một
lối
Что
осталось
от
мечты,
где
шли
одной
дорогой?
Ta
chia
nhau
nụ
cười
Где
делили
улыбки
Câu
thuỷ
chung
lứa
đôi,
thề
không
đổi
ngôi
Клятвы
верности,
что
не
нарушим
никогда
Thôi
em
nhắc
làm
chi
Не
напоминай,
прошу
Em
hãy
về
đi,
hết
rồi
còn
chi
đâu
em
Уходи,
между
нами
все
кончено
Nay
mỗi
đứa
một
nơi
em
đang
vui
cạnh
một
người
Теперь
мы
в
разных
мирах,
ты
счастлива
с
другим
Còn
tôi
đêm
dài
lẻ
loi,
viết
lên
câu
hát
thiệt
thòi
А
я
в
ночи
одинокой,
пишу
песню
о
своей
боли
Thôi
em
hãy
về
đi
Уходи
же,
прошу
Xin
trả
lại
em,
những
gì
đầu
môi
em
trao
Верни
мне
все
слова,
что
с
твоих
губ
слетали
Xui
hai
đứa
gặp
nhau
mai
sau
nên
nghĩa
vợ
chồng
Судьба
свела
нас,
чтобы
стать
мужем
и
женой
Mà
nay
đâu
ngờ
biệt
ly,
em
chớ
buồn
làm
chi
Но
теперь
разлука,
не
грусти,
прошу,
не
надо
Thôi
em
hãy
về
đi
Уходи
же,
прошу
Em
chớ
sầu
bi,
bởi
tình
còn
mang
chia
ly
Не
печалься,
ведь
любовь
несет
и
расставанья
Xưa
khi
mới
gặp
em,
yêu
em
yêu
thật
đậm
đà
Когда
тебя
встретил,
полюбил
всем
сердцем,
сильно
Nào
nay
duyên
tình
dở
dang
Но
теперь
любовь
разбита
Trách
em
sao
quá
phũ
phàng
Винить
тебя,
такую
жестокую,
как
будто
бы
надо
Em
ơi
em
ơi
thôi
còn
gì
đâu
để
nhớ
Милая,
милая,
что
осталось
нам
вспоминать?
Thôi
còn
gì
đâu
để
chờ
Что
осталось
нам
ждать?
Còn
gì
đâu
ước
mơ,
ta
chung
nhau
một
lối
Что
осталось
от
мечты,
где
шли
одной
дорогой?
Ta
chia
nhau
nụ
cười
Где
делили
улыбки
Câu
thuỷ
chung
lứa
đôi,
thề
không
đổi
ngôi
Клятвы
верности,
что
не
нарушим
никогда
Thôi
em
nhắc
làm
chi
Не
напоминай,
прошу
Em
hãy
về
đi,
hết
rồi
còn
chi
đâu
em
Уходи,
между
нами
все
кончено
Nay
mỗi
đứa
một
nơi
em
đang
vui
cạnh
một
người
Теперь
мы
в
разных
мирах,
ты
счастлива
с
другим
Còn
tôi
đêm
dài
lẻ
loi,
viết
lên
câu
hát
thiệt
thòi
А
я
в
ночи
одинокой,
пишу
песню
о
своей
боли
Nay
mỗi
đứa
một
nơi
em
đang
vui
cạnh
một
người
Теперь
мы
в
разных
мирах,
ты
счастлива
с
другим
Còn
tôi
đêm
dài
lẻ
loi,
viết
lên
câu
hát
thiệt
thòi
А
я
в
ночи
одинокой,
пишу
песню
о
своей
боли
Nay
mỗi
đứa
một
nơi
em
đang
vui
cạnh
một
người
Теперь
мы
в
разных
мирах,
ты
счастлива
с
другим
Còn
tôi
đêm
dài
lẻ
loi,
viết
lên
câu
hát
thiệt
thòi
А
я
в
ночи
одинокой,
пишу
песню
о
своей
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suvinh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.