Cheap Trick - Hard to Tell (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheap Trick - Hard to Tell (Live)




I've had enough, I'm tired of waiting
С меня хватит, я устал ждать.
The time has come to pass
Время пришло.
Why do you do what you do to me
Почему ты делаешь то, что делаешь со мной?
Why can't you say what you want to say
Почему ты не можешь сказать то, что хочешь сказать?
Is it not worth investigating
Не стоит ли это расследовать?
I thought [I'd been harassed]
Я думал, [меня преследовали]
Why do you go if you wanna stay
Почему ты уходишь, если хочешь остаться?
How will I know what you mean to say
Как я узнаю, что ты хочешь сказать?
Undoubtedly I'm all over you
Без сомнения, я на твоей стороне.
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
It's not that hard to tell
Это не так уж трудно сказать.
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
Life is hell but I'm doing fine.
Жизнь-это ад, но у меня все хорошо.
It's hard to tell
Трудно сказать ...
I'm not good at contemplating
Я не умею размышлять.
The odds are it won't last
Шансы, что это не продлится долго.
Why do you do what you do to me
Почему ты делаешь то, что делаешь со мной?
When will I hear what I wanna hear
Когда я услышу то, что хочу услышать?
Been so long anticipating
Я так долго ждал ...
You put me to the test
Ты подвергла меня испытанию.
Why won't you say what you wanna say
Почему ты не говоришь то, что хочешь сказать?
How will I know if you mean to stay
Как я узнаю, если ты хочешь остаться?
Undeniably I'm all over you
Бесспорно, я на твоем месте.
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
It's not that hard to tell
Это не так уж трудно сказать.
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
Life is hell but I'm doing fine.
Жизнь-это ад, но у меня все хорошо.
It's hard to tell
Трудно сказать ...
[We'll now preside to file?]
[Теперь мы будем вести дела?]
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
It's not that hard to tell
Это не так уж трудно сказать.
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
Life is hell but I'm doing fine.
Жизнь-это ад, но у меня все хорошо.
It's hard to tell
Трудно сказать ...
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
It's not that hard to tell
Это не так уж трудно сказать.
It's not that easy baby
Это не так просто, детка.
Life is hell but I'm doing fine.
Жизнь-это ад, но у меня все хорошо.
It's hard to tell
Трудно сказать ...
It's hard to tell
Трудно сказать ...
I do it well
Я делаю это хорошо.
It's hard to tell
Трудно сказать ...
Hard to tell
Трудно сказать.





Writer(s): ROBIN ZANDER, TOM PETERSSON, RICHARD NIELSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.