Cheap Trick - Heart On the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheap Trick - Heart On the Line




Mama never told me there'd be days like this
Мама никогда не говорила мне, что будут такие дни.
It all started out with a little kiss
Все началось с маленького поцелуя.
One thing led to another, temperature was hot
Одно привело к другому, температура была высокой.
My heart was on the line, I was workin' overtime
Мое сердце было на волоске, я работал сверхурочно
Then along came a beat, still I don't know why
Затем последовал удар, и я до сих пор не знаю, почему.
(Try to remember) my heart was on the line
(Попытайся вспомнить) мое сердце было на кону.
(Try to remember) it was the very first time
(Попытайся вспомнить) это был самый первый раз.
(Try to remember) my heart was on the line
(Попытайся вспомнить) мое сердце было на кону.
(Try to remember)
(Постарайся вспомнить)
Sittin' in the middle of a traffic jam
Сижу посреди пробки на дороге.
My heart's playin' bumper-pool--silly game
Мое сердце играет в бампер-пул-глупая игра.
One thing led to another, then I took a shot
Одно привело к другому, а потом я рискнул.
My heart was on the line, I was workin' overtime
Мое сердце было на волоске, я работал сверхурочно
With my balls in my pocket, will I ever be the same?
Буду ли я когда-нибудь прежним с моими яйцами в кармане?
(Try to remember) my heart was on the line
(Попытайся вспомнить) мое сердце было на кону.
(Try to remember) it was the very first time
(Попытайся вспомнить) это был самый первый раз.
(Try to remember) my heart was on the line
(Попытайся вспомнить) мое сердце было на кону.
(Try to remember)
(Постарайся вспомнить)
Mama never told me there'd be days like this
Мама никогда не говорила мне, что будут такие дни.
It all started out with a little kiss
Все началось с маленького поцелуя.
I didn't to know I'd meet girls like you
Я не знал, что встречу таких девушек, как ты.
Guess I got a lot to learn, yeah, yeah, yeah
Думаю, мне еще многому нужно научиться, да, да, да.
Don't just hide, I wanna try it
Не прячься, я хочу попробовать.
Even if you don't have a clue!
Даже если ты понятия не имеешь!
Take your best shot, then bring it to the top
Сделай свой лучший выстрел, а потом доведи его до вершины.
And it won't take long, give it all you got, yeah!
И это не займет много времени, отдай все, что у тебя есть, да!
One thing led to another, then I took a shot
Одно привело к другому, а потом я рискнул.
My heart was on the line, I was workin' overtime
Мое сердце было на волоске, я работал сверхурочно
Then along came a beat, knocked me off my feet
Затем раздался удар, сбивший меня с ног.
(Try to remember) my heart was on the line
(Попытайся вспомнить) мое сердце было на кону.
(Try to remember) it was the very first time
(Попытайся вспомнить) это был самый первый раз.
(Try to remember) my heart was on the line
(Попытайся вспомнить) мое сердце было на кону.
(Try to remember)
(Постарайся вспомнить)
Mama never told me there'd be days like this
Мама никогда не говорила мне, что будут такие дни.
It all started out with a little kiss
Все началось с маленького поцелуя.
I didn't to know I'd meet girls like you
Я не знал, что встречу таких девушек, как ты.
Guess I got a lot to learn, yeah, yeah, yeah
Думаю, мне еще многому нужно научиться, да, да, да.





Writer(s): Julian Raymond, Daxx Nielsen, Tom Petersson, Gregg Russell Giuffria, Rick Nielsen, Robin Zander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.