Paroles et traduction Cheap Trick - I Can't Understand It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
against
the
wall
but
you
know
the
Спиной
к
стене,
но
ты
знаешь
...
Weekend's
on
it's
way
Выходные
в
пути.
Waiting
for
the
fall
but
you
know
the
В
ожидании
падения,
но
ты
знаешь
...
Weekend's
on
it's
way
Выходные
в
пути.
I
got
my
eyes
on
you
Я
положил
на
тебя
глаз.
I
see
some
trouble
comin'
into
view
Я
вижу
некоторые
проблемы,
приближающиеся
к
цели.
Don't
you
know
that
I'm
doin'
alright
on
my
own?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
справляюсь
сама?
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
What's
a
matter
with
you
Что
с
тобой
происходит?
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
What's
a
poor
man
to
do
Что
делать
бедняге?
Walking
down
the
hall
please
stop
in
Иду
по
коридору,
пожалуйста,
остановись.
Anytime
of
day
В
любое
время
дня.
Let's
do
more
than
talk
about
the
Давай
сделаем
больше,
чем
просто
поговорим
о
...
Weekend
games
we
play
Мы
играем
в
выходные
игры.
I
set
my
sights
on
you
Я
прицелился
на
тебя.
Let's
make
tonight
a
deep
interview
Давай
устроим
сегодня
глубокое
интервью.
Don't
you
know
that
I'm
doin'
alright
on
my
own?
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
справляюсь
сама?
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
What's
a
matter
with
you
Что
с
тобой
происходит?
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
What's
a
poor
man
to
do
Что
делать
бедняге?
I
ain't
out
to
destroy
you
Я
не
собираюсь
тебя
уничтожать.
I'm
comin'
out
to
enjoy
you
Я
иду,
чтобы
насладиться
тобой.
It's
just
a
case
of
paranoia
in
my
brain
Это
просто
случай
паранойи
в
моем
мозгу.
I've
got
my
eyes
on
you
Я
приглядываю
за
тобой.
I've
got
my
gun
loaded
just
for
two
Мой
пистолет
заряжен
только
для
двоих.
If
you
knew
my
feelings
I'm
tellin'
the
truth
Если
бы
ты
знал
мои
чувства,
я
бы
сказал
правду.
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
What's
a
matter
with
you
Что
с
тобой
происходит?
I
can't
understand
it
Я
не
могу
этого
понять.
What's
a
poor
man
to
do
Что
делать
бедняге?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBIN W. ZANDER, RICK NIELSEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.