Paroles et traduction Cheap Trick - If You Still Want My Love
If You Still Want My Love
Если ты все еще хочешь моей любви
What
am
I
gonna
say?
Что
мне
сказать?
I
get
carried
away
Я
теряю
голову,
So
sad
when
you're
not
around
Так
грустно,
когда
тебя
нет
рядом.
Now
what
am
I
gonna
do
at
the
end
of
the
day?
Что
же
мне
делать
в
конце
дня?
So
sad,
like
some
obstinate
clown
Так
грустно,
как
какому-то
упрямому
клоуну.
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума
All
of
the
time
Постоянно.
So
if
you
want
my
love
Так
что,
если
ты
хочешь
моей
любви,
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
If
you
still
need
my
love
Если
тебе
все
еще
нужна
моя
любовь,
Just
don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Просто
не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
In
the
middle
of
your
hell
В
самый
центр
своего
ада.
I
know
that
you're
the
one
Я
знаю,
что
ты
та
самая,
Thought
I
touched
the
Sun
Думал,
что
коснулся
солнца.
I
fell
and
I
found
you
Я
упал
и
нашел
тебя.
Oh
how
hard
I
tried,
still
I
worry
why
Как
же
я
старался,
все
еще
волнуюсь,
почему
Why
you
don't
want
me
to
Почему
ты
не
хочешь,
чтобы
я
Just
take
my
hand
Просто
взял
тебя
за
руку.
I
wanna
be
your
man
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной.
So
if
you
want
my
love
Так
что,
если
ты
хочешь
моей
любви,
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
If
you
still
need
my
love
Если
тебе
все
еще
нужна
моя
любовь,
Just
don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Просто
не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
In
the
middle
of
your
hell
В
самый
центр
своего
ада.
(Almost)
Don't
put
me
in
the
middle
of
(Почти)
Не
бросай
меня
в
центр
(Almost)
Don't
put
me
in
the
middle
of
(Почти)
Не
бросай
меня
в
центр
(Almost)
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
(Почти)
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
Не
бросай
меня
в
центр
Don't
put
me
in
the
middle
of
your
hell
Не
бросай
меня
в
самый
центр
своего
ада.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nielsen, Julian Raymond, Tom Petersson, Robin Zander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.