Paroles et traduction Cheap Trick - Little Sister
Words
and
Music
by
Rick
Nielsen
Слова
и
музыка
Рика
Нильсена
Well
I′ve
been
around
here
for
way
too
long
Что
ж,
я
пробыл
здесь
слишком
долго.
It's
really
time
to
go
Действительно
пора
идти
But
there′s
reasons
for
my
madness
Но
есть
причины
для
моего
безумия.
Though
it
doesn't
show
Хотя
этого
не
видно.
I
sit
and
wait
and
contemplate
what
am
I
gonna
say
Я
сижу
жду
и
размышляю
что
мне
сказать
When
the
telephone
rings
I
hear
her
voice
Когда
звонит
телефон,
я
слышу
ее
голос.
She
speaks
that
special
way
Она
говорит
как-то
по-особенному.
Alright
now,
little
sister
Теперь
все
в
порядке,
сестренка.
Wait
all
night
for
the
call
Жди
звонка
всю
ночь.
She's
alright
with
me
Со
мной
все
в
порядке.
She′s
so
hot,
she′s
on
fire
Она
такая
горячая,
она
вся
горит.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Fills
me
up
with
desire
Наполняет
меня
желанием.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Sun
goes
down
when
she
gets
up
Солнце
садится,
когда
она
встает.
I
don't
think
I
can
get
enough
Я
не
думаю,
что
смогу
насытиться.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
Something′s
flowing
through
my
veins
Что-то
течет
по
моим
венам.
What
it
is
I
don't
know
Что
это
я
не
знаю
It′s
a
three
alarm
fire
in
my
heart
Это
три
сигнала
тревоги
в
моем
сердце
Hope
it
doesn't
show
Надеюсь,
это
не
заметно.
Call
the
doctor,
call
the
judge
Вызовите
врача,
вызовите
судью.
Justice
of
the
Peace
Мировой
судья
Pluck
this
flower
in
full
bloom
Сорви
этот
цветок
в
полном
цвету.
This
relative′s
no
niece
Эта
родственница
не
племянница.
Alright
now,
little
sister
Теперь
все
в
порядке,
сестренка.
Wait
all
night
for
the
call
Жди
звонка
всю
ночь.
She's
alright
with
me
Со
мной
все
в
порядке.
She's
so
hot,
she′s
on
fire
Она
такая
горячая,
она
вся
горит.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Fills
me
up
with
desire
Наполняет
меня
желанием.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Sun
goes
down
when
she
gets
up
Солнце
садится,
когда
она
встает.
I
don′t
think
I
can
get
enough
Я
не
думаю,
что
смогу
насытиться.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
I'm
at
the
crossroads
waiting
for
a
call
Я
стою
на
перекрестке
и
жду
звонка.
Back
against
the
wall
again
Снова
спиной
к
стене.
But
I′m
not
just
expecting
anyone
Но
я
никого
не
жду.
When
I
get
the
call
that
says
it
all
Когда
мне
звонят,
это
говорит
само
за
себя.
She
says
yeah
(Robin,
I'll
be
right
over)
Она
говорит:
"Да"
(Робин,
я
сейчас
приду).
She′s
so
hot,
she's
on
fire
Она
такая
горячая,
она
вся
горит.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Fills
me
up
with
desire
Наполняет
меня
желанием.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Sun
goes
down
when
she
gets
up
Солнце
садится,
когда
она
встает.
I
don′t
think
I
can
get
enough
Я
не
думаю,
что
смогу
насытиться.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
Oo,
I
like
it
when
you
talk
dirty
to
me
О,
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь
со
мной
непристойности.
She's
so
hot,
she's
on
fire
Она
такая
горячая,
она
вся
горит.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Fills
me
up
with
desire
Наполняет
меня
желанием.
Oo
little
sister
О,
сестренка!
Sun
goes
down
when
she
gets
up
Солнце
садится,
когда
она
встает.
I
don′t
think
I
can
get
enough
Я
не
думаю,
что
смогу
насытиться.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
Little
sister,
little
sister
Сестренка,
сестренка.
(Repeat
to
Coda)
(Повторите
коду)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.