Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
life
shined
when
you
walked
in
Моя
жизнь
засияла,
когда
ты
вошел
My
world
shined
when
you
came
in
Мой
мир
засиял,
когда
ты
вошел
And
if
I
go
all
over
the
world
И
если
я
пойду
по
всему
миру
I
wouldn't
find
another
lover
like
you
Я
бы
не
нашел
другого
любовника,
как
ты
And
if
I
knew
a
million
girls,
Caroline
И
если
бы
я
знал
миллион
девушек,
Кэролайн
Go
to
the
end
of
the
world
for
your
love
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви
Go
to
the
end
of
the
world
for
your
love
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви
My
heart
shined
when
you
came
in
Моё
сердце
сияло,
когда
ты
вошел
Life
means
more
since
you
came
in
Жизнь
значит
больше
с
тех
пор,
как
ты
пришел
And
if
I
go
all
over
the
world
И
если
я
пойду
по
всему
миру
I
wouldn't
find
another
lover
like
you
Я
бы
не
нашел
другого
любовника,
как
ты
And
if
I
knew
a
million
girls,
Caroline
И
если
бы
я
знал
миллион
девушек,
Кэролайн
(go
to
the
end
of
the
world)
for
your
love
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви
(go
to
the
end
of
the
world)
for
your
love
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви
(go
to
the
end
of
the
world)
for
your
love,
love,
love
oh
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви,
любви
(go
to
the
end
of
the
world)
for
your
love
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви
Can
you
feel
my
heart
strings?
Ты
чувствуешь
струны
моего
сердца?
They're
on
fire
Они
в
огне
You
threw
it
all
away
Ты
выбросил
все
это
(go
to
the
end
of
the
world)
oh
Caroline,
oh
Caroline
(Иди
на
край
света)
о
Кэролайн,
о
Кэролайн
(go
to
the
end
of
the
world)
love,
love,
love,
love
oh
Caroline
(Иди
на
край
света)
любовь,
любовь,
любовь,
любовь,
о
Кэролайн
(go
to
the
end
of
the
world)
love
(Иди
на
край
света)
любовь
(go
to
the
end
of
the
world)
for
your
love,
love.
(Отправляйся
на
край
света)
ради
твоей
любви,
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.