Cheap Trick - Reach Out - From "Heavy Metal" Original Soundtrack - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheap Trick - Reach Out - From "Heavy Metal" Original Soundtrack




No one's going to give it away.
Никто не собирается его отдавать.
They make it hard for the people today.
Они усложняют жизнь людям сегодня.
To get what you want, you've got to do it yourself.
Чтобы получить то, что вы хотите, вы должны сделать это сами.
Don't be afraid to drive the nail in the wood.
Не бойтесь забивать гвоздь в дерево.
Or drink the bottle if it tastes so good.
Или выпейте бутылку, если она такая вкусная.
You'll go the distance. You never thought that you could.
Ты пройдешь это расстояние. Ты никогда не думал, что сможешь.
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out and ta-ta take it.
Протяни руку и та-та возьми это.
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out and ta-ta-ta take it.
Протяни руку и та-та-та возьми это.
Reach out and take it, oh, yeah!
Протяни руку и возьми это, о, да!
Cough up the cash when you go over and over.
Раскошеливайтесь на наличные, когда будете делать это снова и снова.
Before the old one's gone, you've got a new owner.
Прежде чем старый исчезнет, у тебя появится новый владелец.
You need assistance when your head's in the clouds.
Тебе нужна помощь, когда твоя голова витает в облаках.
You could live easy if life stood still.
Вы могли бы жить легко, если бы жизнь стояла на месте.
You could be faking and breaking and taking it all.
Ты мог бы притворяться, ломаться и забирать все это.
But then you know you're gonna fall.
Но потом ты знаешь, что упадешь.
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out and ta-ta take it.
Протяни руку и та-та возьми это.
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out and ta-ta-ta take it.
Протяни руку и та-та-та возьми это.
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Don't have to take it so hard.
Не нужно принимать это так близко к сердцу.
Don't have to take it so, so hard.
Не нужно воспринимать это так, так тяжело.
Don't have to take it so hard.
Не нужно принимать это так близко к сердцу.
Don't have to take it so hard!
Не нужно принимать это так близко к сердцу!
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out and ta-ta take it.
Протяни руку и та-та возьми это.
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out and ta-ta-ta take it, oh baby!
Протяни руку и та-та-та возьми это, о, детка!
Reach out and take it.
Протяни руку и возьми это.
Reach out, reach out.
Протяни руку, протяни руку.
Take what you want.
Бери, что хочешь.
Reach out, reach out.
Протяни руку, протяни руку.
Take what you want.
Бери, что хочешь.





Writer(s): Robert James, Pete Comita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.