Paroles et traduction Cheap Trick - She's Tight (Live)
Alright,
Las
Vegas,
please
welcome,
Cheap
Trick
Хорошо,
Лас-Вегас,
добро
пожаловать,
дешевый
трюк
When
I'm
down,
I
make
a
call
Когда
я
спускаюсь,
я
звоню
Got
the
number
written
on
the
wall
Получил
номер,
написанный
на
стене
First
it's
busy,
then
I
try
again
Сначала
занято,
потом
попробую
еще
раз
Oh,
who's
she
talking
to?
Could
it
be
him?
О,
с
кем
она
разговаривает,
может
быть,
с
ним?
I
got
the
number,
and
it
starts
to
ring
Я
получил
номер,
и
он
начинает
звонить
I
get
excited,
and
I
start
to
dream
Я
волнуюсь
и
начинаю
мечтать
I
start
to
fantasize
of
memory
lane
Я
начинаю
фантазировать
о
переулке
памяти
Then
she
answers,
and
she
says
right
way
Затем
она
отвечает,
и
она
говорит
правильно
She
says,
"I'm
home
on
my
own
Она
говорит:
Я
дома
одна
Home
all
alone"
Дома
совсем
один
So
I
got
off
the
phone
Так
что
я
отключился
от
телефона
(She's
tight)
she's
ahead
of
her
time
(Она
тугая)
Она
опережает
время
(She's
tight)
she's
one
of
a
kind
(Она
тугая)
Она
единственная
в
своем
роде
(She's
tight)
she's
a
talented
girl
(Она
тугая)
Она
талантливая
девушка
(She's
tight)
she's
got
her
head
down
tight
(Она
напряжена)
она
крепко
опустила
голову
I
have
something
got
to
say
to
you
Я
должен
кое-что
сказать
тебе
Amnesia
and
my
train
of
thought
Амнезия
и
ход
моих
мыслей
On
the
tip,
the
tip
of
my
tongue
На
кончике
моего
языка
I
had
a
vision
when
I
was
young
У
меня
было
видение,
когда
я
был
молод
You
floated
in,
we
floated
up
Вы
поплыли,
мы
поплыли
Through
the
window
and
down
the
hall
Через
окно
и
по
коридору
I
had
a
smoke,
went
upstairs
Я
покурил
и
пошел
наверх
Turned
the
door,
and
I
opened
the
key
Повернул
дверь
и
открыл
ключ
She
spoke,
"I'm
on
my
own
Она
говорила:
Я
сама
по
себе
Home
all
alone"
Дома
совсем
один
So
I
got
off
the
phone
Так
что
я
отключился
от
телефона
(She's
tight)
she's
ahead
of
her
time
(Она
тугая)
Она
опережает
время
(She's
tight)
she's
one
of
a
kind
(Она
тугая)
Она
единственная
в
своем
роде
(She's
tight)
she's
a
talented
girl
(Она
тугая)
Она
талантливая
девушка
(She's
tight)
she's
got
her
head
down
tight,
yeah
(Она
напряжена)
она
крепко
опустила
голову,
да
She's
giving
me
the
go
(she's
tight)
Она
дает
мне
шанс
(она
крепкая)
She's
giving
me
the
high
sign
(she's
tight)
Она
дает
мне
высокий
знак
(она
напряжена).
We'll
turn
off
the
lights
(she's
tight)
Мы
выключим
свет
(ей
тесно)
Pull
down
the
shades
(she's
nice,
she's
tight)
Опустите
шторы
(она
милая,
она
плотная)
Turn
on
the
camera
(she's
nice,
she's
tight)
Включи
камеру
(она
милая,
она
крепкая)
Get
ready
for
action
(she's
nice,
she's
tight)
Приготовьтесь
к
действию
(она
милая,
она
крепкая)
(She's
nice,
she's
tight)
turn
off
the
radio
(Она
милая,
она
тугая)
Включи
камеру
(She's
nice,
she's
tight)
(Она
милая,
она
крепкая)
(She's
nice,
she's
tight)
turn
on
the
video
(whoo)
(Она
милая,
она
тугая)
Включи
камеру
(She's
nice,
she's
tight)
she's
giving
me
the
go
(Она
милая,
она
крепкая)
она
дает
мне
шанс
(She's
nice,
she's
tight)
she's
giving
me
the
high
sign
(Она
милая,
она
крепкая)
она
подает
мне
высокий
знак
(She's
nice,
she's
tight)
turn
off
the
lights
(Она
милая,
она
тугая)
Включи
камеру
(She's
nice,
she's
tight)
pull
down
the
shades
(Она
милая,
она
крепкая)
опусти
шторы
(She's
nice,
she's
tight)
turn
on
the
camera
(Она
милая,
она
тугая)
Включи
камеру
(She's
nice,
she's
tight)
get
ready
for
action
(Она
хороша,
она
тугая)
И
готовится
к
действию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Nielsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.