Stop This Game - Cheap Tricktraduction en russe
Well,
I
can't
stop
the
music
Ну,
я
не
могу
остановить
музыку
I
could
stop
it
before
Я
мог
остановить
её
раньше
Now
I
don't
want
to
hear
it
Теперь
я
не
хочу
её
слышать
Don't
wanna
hear
it
no
more,
no
more
Больше
не
хочу
слышать
её,
больше
нет
I
can't
stop
the
music
Я
не
могу
остановить
музыку
I
could
stop
it
before
Я
мог
остановить
её
раньше
Now
I
don't
wanna
hear
it
Теперь
я
не
хочу
её
слышать
Don't
wanna
hear
it
no
more
Больше
не
хочу
слышать
её
All
I
wanna
do
is
stop
this
game
Всё,
что
я
хочу,
это
остановить
эту
игру
It's
gonna
really
end
Она
действительно
закончится
Stop
this
game
Останови
эту
игру
It's
such
a
touchy,
touchy
thing
Это
такая
щекотливая,
щекотливая
вещь
Hey,
livin'
with
you
Эй,
жить
с
тобой
Is
all
I
wanted
before
Было
всё,
чего
я
хотел
раньше
I've
changed,
you
didn't
Я
изменился,
ты
- нет
Don't
wanna
see
you
no
more
Больше
не
хочу
тебя
видеть
And
all
I
wanna
do
is
stop
this
game
И
всё,
что
я
хочу,
это
остановить
эту
игру
It's
gonna
really
end
Она
действительно
закончится
Oh,
stop
this
game
О,
останови
эту
игру
It's
such
a
touchy,
touchy
thing
Это
такая
щекотливая,
щекотливая
вещь
Well,
we
were
walkin'
before
we
could
crawl
Мы
бежали,
прежде
чем
научились
ползать
And
you
were
lovin'
just
emotion
just
all
А
ты
любила
только
эмоции,
всё
It's
just
emotion
wasn't
music
at
all
Это
были
просто
эмоции,
а
не
музыка
вовсе
Now
I
can't
stop
the
music
Теперь
я
не
могу
остановить
музыку
Now
I
don't
wanna
hear
it
no
more
Теперь
я
не
хочу
её
слышать
больше
No
more,
no
more,
no
no
more
Больше
нет,
больше
нет,
нет,
больше
нет
Stop
this
game
Останови
эту
игру
It's
gonna
really
end
Она
действительно
закончится
Stop
this
game
Останови
эту
игру
It's
such
a
touchy,
touchy
thing
Это
такая
щекотливая,
щекотливая
вещь
Well,
I
can't
stop
the
music
Ну,
я
не
могу
остановить
музыку
(Stop
this
game)
(Останови
эту
игру)
I
could
stop
it
before
Я
мог
остановить
её
раньше
(It's
gonna
really
end)
(Она
действительно
закончится)
Now
I
don't
wanna
hear
it
Теперь
я
не
хочу
её
слышать
(Stop
this
game)
(Останови
эту
игру)
Don't
wanna
hear
it
no
more
Больше
не
хочу
слышать
её
(It's
such
a
touchy,
touchy
thing)
(Это
такая
щекотливая,
щекотливая
вещь)
Well,
I
can't
stop
the
music
Ну,
я
не
могу
остановить
музыку
(Stop
this
game)
(Останови
эту
игру)
I
could
stop
it
before
Я
мог
остановить
её
раньше
(It's
gonna
really
end)
(Она
действительно
закончится)
Now
I
don't
wanna
hear
it
Теперь
я
не
хочу
её
слышать
(Stop
this
game)
(Останови
эту
игру)
Don't
wanna
hear
it
no
more
Больше
не
хочу
слышать
её
(It's
such
a
touchy,
touchy
thing,
touchy,
touchy
thing)
(Это
такая
щекотливая,
щекотливая
вещь,
щекотливая,
щекотливая
вещь)
Well,
I
can't
stop
the
music
Ну,
я
не
могу
остановить
музыку
(Stop
this
game)
(Останови
эту
игру)
I
could
stop
it
before
Я
мог
остановить
её
раньше
(It's
gonna
really
end,
yeah
yeah
yeah
yeah)
(Она
действительно
закончится,
да,
да,
да,
да)
Now
I
don't
wanna
hear
it
Теперь
я
не
хочу
её
слышать
Don't
wanna
hear
it
no
more
Больше
не
хочу
слышать
её
Évaluez la traduction
1 Dream Police
2 The Flame
3 Surrender
4 Walk Away
5 Say Goodbye
6 Scent of a Woman
7 Had to Make You Mine
8 Hard to Tell (Live)
9 I Can't Understand It
10 Woke Up With a Monster
11 Can't Stop Falling Into Love
12 She's Tight
13 Voices
14 Way of the World
15 ELO Kiddies
16 Hot Love
17 He's a Whore
18 Clock Strikes Ten
19 Southern Girls
20 Downed
21 Hello There
22 California Man
23 High Roller
24 Auf Wiedersehen
25 Ain't That a Shame - Live
26 Takin’ Me Back
27 I Want You to Want Me (Spanglish)
28 Gonna Raise Hell (Live)
29 Stop This Game
30 World's Greatest Lover
31 Everything Works If You Let It
32 If You Want My Love (Extra Bridge Version)
33 I Can't Take It
34 Tonight It's You
35 This Time Around
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.