Paroles et traduction Cheap Trick - The Rest of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rest of My Life
Всю оставшуюся жизнь
Some
days
I
just
don't
feel
Иногда
я
просто
не
чувствую
Like
I
know
my
own
mind
Как
будто
я
знаю,
что
у
меня
на
уме.
And
times
I
feel
that
i
belong
И
временами
я
чувствую,
что
принадлежу
этому
миру.
It's
no
disguise,
this
love
of
mine
Это
не
маскировка,
эта
моя
любовь.
Who
knows
what
forever
is
about
Кто
знает,
что
такое
вечность
Be
with
you
always
in
a
day
Быть
с
тобой
всегда
в
течение
дня
Tomorrow
never
knows
Никогда
не
знаешь,
что
будет
завтра
And
time
waits
for
no
one
И
время
никого
не
ждет
It's
a
mystery
anyway
В
любом
случае,
это
тайна
за
семью
печатями
If
I
could,
I
would
Если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
это
But
I
can't,
so
I
won't
love
you
forever
Но
я
не
могу,
поэтому
я
не
буду
любить
тебя
вечно
My,
just
the
rest
of
my
life
Боже,
просто
остаток
моей
жизни...
WIll
this
ever
pass
or
fade
away?
Это
когда-нибудь
пройдет?
Will
this
ever
change
or
go
astray?
Изменится
ли
это
когда-нибудь?
Will
I
always
be
there
where
you
are?
Всегда
ли
я
буду
рядом
с
тобой?
It's
a
mystery
anyway
В
любом
случае,
это
загадка...
If
I
could,
I
would
Если
бы
я
мог,
я
бы
But
I
can't,
so
I
won't
love
you
forever
Но
я
не
могу,
поэтому
я
не
буду
любить
тебя
вечно
My,
just
the
rest
of
my
life
Боже,
только
всю
оставшуюся
жизнь
If
I
could,
I
would
Если
бы
я
мог,
я
бы
But
I
can't,
so
I
won't
love
you
forever
Но
я
не
могу,
поэтому
не
буду
любить
тебя
вечно.
My,
just
the
rest
of
my
life
Боже,
просто
на
всю
оставшуюся
жизнь
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь
The
rest
of
my
life
Всю
оставшуюся
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Nielsen, Julian Raymond, Robin Zander, Thomas Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.