Cheap Trick - You're All Talk - Live at the Whiskey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheap Trick - You're All Talk - Live at the Whiskey




Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
I got my breakfast in bed
Я позавтракал в постели.
You're big stuff in Chicago so get in bed
Ты большая шишка в Чикаго так что ложись в постель
This bedroom's only twelve by ten
Эта спальня всего двенадцать на десять.
You're all talk
Вы все болтаете.
(You're all talk)
(Вы все болтаете)
I got your number for a real good time
У меня есть твой номер, чтобы по-настоящему хорошо провести время.
Take the phone off the and watch you go wild
Выключи телефон и Смотри, Как ты сходишь с ума.
Say you go nuts and that's what I like
Ты говоришь, что сходишь с ума, и это мне нравится.
You're all talk,
Вы все болтаете.
(You're all talk)
(Вы все болтаете)
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Well
Что ж ...
I got your number for a real good time
У меня есть твой номер, чтобы по-настоящему хорошо провести время.
Take the phone off the and watch you go wild
Выключи телефон и Смотри, Как ты сходишь с ума.
Say you go nuts and that's what I like
Ты говоришь, что сходишь с ума, и это мне нравится.
You're all talk
Вы все болтаете.
(You're all talk, you're all talk)
(Вы все говорите, вы все говорите)
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
Please don't go, please don't go away from me
Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи от меня.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.
You're all talk, you're all talk
Вы все болтаете, вы все болтаете.





Writer(s): TOM PETERSSON, RICHARD NIELSEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.