Paroles et traduction Cheat Codes - No Service in the Hills (feat. Trippie Redd, blackbear, PRINCE$$ ROSIE) [NGHTMRE Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
Tryna
make
another
mil'
Пытаюсь
сделать
еще
один
миллион.
I
just
can't
relax,
I
might
take
a
pill
Я
просто
не
могу
расслабиться,
я
могу
принять
таблетку.
I've
been
way
up
Я
был
на
высоте.
Got
my
bread
up
У
меня
есть
хлеб.
Talkin'
like
you
hungry
Говоришь,
как
голодный.
Bitch,
I'm
fed
up,
yeah
Сука,
Я
сыт
по
горло,
да!
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
I've
been
way
up
Я
был
на
высоте.
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
I've
been
way
up,
I've
been
way
up
Я
был
на
высоте,
я
был
на
высоте.
I've
been
way
up,
got
my
bread
up
Я
поднимался,
поднимал
свой
хлеб.
Talkin'
like
you
hungry
Говоришь,
как
голодный.
Bitch,
I'm
fed
up,
yeah
Сука,
Я
сыт
по
горло,
да!
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
Facetime
glitchin'
Facetime
глючит.
You
keep
talkin',
I
ain't
tryna
listen
Ты
продолжаешь
говорить,
я
не
пытаюсь
слушать.
Tom
Ford,
2020
vision
Том
Форд,
Видение
2020
года.
Tom
Cruise,
I
been
on
a
mission
Том
Круз,
я
был
на
задании.
911
whippin'
911
whippin'
In
the
hills,
it's
me,
blackbear
and
Trippie
На
холмах,
это
я,
черный
ребенок
и
Триппи.
I've
been
sippin'
Henny,
no
whiskey
Я
пью
"Хенни",
никакого
виски.
Shawty
keep
on
callin',
says
she
miss
me,
yeah
Малышка
продолжает
звонить,
говорит,
что
скучает
по
мне,
да.
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
Tryna
make
another
mill'
Пытаюсь
сделать
еще
одну
мельницу.
I
just
can't
relax,
I
might
take
a
pill
Я
просто
не
могу
расслабиться,
я
могу
принять
таблетку.
I've
been
way
up,
I've
been
way
up
Я
был
на
высоте,
я
был
на
высоте.
With
a
bad
bitch,
flirtin'
in
the
hills
С
плохой
сучкой,
флиртующей
на
холмах.
In
this
Maybach,
man,
I'm
swervin'
in
the
hills,
yeah
В
этом
Майбахе,
Чувак,
я
сворачиваю
на
холмы,
да.
Had
to
lift
up
my
curtains
in
the
hills
Пришлось
задрать
шторы
на
холмах.
It
look
perfect
in
the
hills
Это
выглядит
идеально
на
холмах.
And
if
a
nigga
test
me,
commit
murder
in
the
hills
И
если
ниггер
испытает
меня,
соверши
убийство
на
холмах.
The
devil's
workin',
hella
serpents
in
the
hills
Дьявольская
работа,
чертовы
змеи
на
холмах.
The
birds
are
chipin'
in
the
hills
Птицы
щиплют
на
холмах.
They
make
me
nervous
in
the
hills
Они
заставляют
меня
нервничать
на
холмах.
'Cause
that
the
reason
why
I'm
swervin'
in
the
hills
Потому
что
это
причина,
по
которой
я
сворачиваю
на
холмы.
Or
why
I'm
hurtin'
in
the
hills,
lose
my
purpose
in
the
hills
Или
почему
я
страдаю
на
холмах,
теряю
свое
предназначение
на
холмах?
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
Tryna
make
another
mill'
Пытаюсь
сделать
еще
одну
мельницу.
I
just
can't
relax,
I
might
take
a
pill
Я
просто
не
могу
расслабиться,
я
могу
принять
таблетку.
I've
been
way
up
Я
был
на
высоте.
Got
my
bread
up
У
меня
есть
хлеб.
Talkin'
like
you
hungry
Говоришь,
как
голодный.
Bitch,
I'm
fed
up,
yeah
Сука,
Я
сыт
по
горло,
да!
It's
no
service
in
the
hills
Это
не
служение
на
холмах.
I
can't
hit
you
back,
you
gon'
have
to
chill
Я
не
могу
ударить
тебя
в
ответ,
Ты
должен
остыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Jeberg, Trevor Edmund Dahl, Neil Richard Ormandy, Matthew Tyler Musto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.