Paroles et traduction Cheats - Hakbang
Hindi
na
makahirit
Unable
to
gain
momentum
Sabay-sabay
ang
nangyayari
Everything
happens
simultaneously
Kung
iisipin
natin
ang
If
we
reflect
on
Kahapong
sandali
Yesterday's
moment
Mali
bang
humiling?
Is
it
wrong
to
ask?
Kung
iiwanan
natin
ang
mundo
If
we
abandoned
the
world
Sa
atin
ang
sa
akin
at
sa′yo
Ours
would
be
mine
and
yours
At
tulad
lang
ng
dati
And
just
like
before
Wala
nang
masasabi
Nothing
more
could
be
said
Pakikinggan
ba
tayo
ng
mundo?
Will
the
world
listen
to
us?
Pagbibigyan
ba
tayo
ng
mundo?
Will
the
world
indulge
us?
Wala
na
ngang
espasyo
There's
no
more
space
Dinadaan
sa
mga
bisyo
Redirected
through
vices
Kung
gigisingin
natin
ang
If
we
awakened
Kahapong
sing-dali
Yesterday's
simplicity
Mali
bang
humindi?
Is
it
wrong
to
refuse?
Kung
iiwanan
natin
ang
mundo
If
we
abandoned
the
world
Sa
atin
ang
sa
akin
at
sa′yo
Ours
would
be
mine
and
yours
At
tulad
lang
ng
dati
And
just
like
before
Alam
na'ng
mangyayari
We
know
what
will
happen
Pakikinggan
ba
natin
ang
mundo?
Will
we
listen
to
the
world?
Pagbibigyan
ba
natin
ang
mundo?
Will
we
indulge
the
world?
Maghahanay
ang
hakbang?
Will
our
steps
align?
Kaliwa
ba
o
kanan?
Left
or
right?
Kumikitid
ang
daan
The
path
is
narrowing
Kinikitil
ang
puwang
Space
is
being
stifled
Pinipilit
ang
kailan
The
when
is
being
forced
Ano
na
ang
susundan?
What
will
be
followed
next?
Ako
ba
ang
susundan?
Will
I
be
followed?
Pa
ba
natin
ang
hadlang
Are
we
the
obstacle
Pa'no
malalampasan
How
can
it
be
overcome?
Meron
bang
pupuntahan?
Is
there
somewhere
to
go?
Kung
iiwanan
natin
ang
mundo
If
we
abandoned
the
world
Sa
atin
ang
sa
akin
at
sa′yo
Ours
would
be
mine
and
yours
At
tulad
lang
ng
dati
And
just
like
before
Wala
nang
masasabi
Nothing
more
could
be
said
Pakikinggan
ba
tayo
ng
mundo?
Will
the
world
listen
to
us?
Pagbibigyan
ba
tayo
ng
mundo?
Will
the
world
indulge
us?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.