Cheb Akil - Diroulha El Aakal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheb Akil - Diroulha El Aakal




Diroulha El Aakal
Вскружила мне голову
Ya 7aja bizzare, machi normal
Это что-то странное, ненормальное,
7yatii blaabiha
Моя жизнь без тебя пуста.
S7abi w jiiranii w familti presque y3arfooha
Друзья, соседи и семья почти все тебя знают.
Sakantha guélbii
Ты поселилась в моем сердце,
W da5althàà darii
И вошла в мой дом,
W smitha lmadame
И стала моей госпожой.
Yààà wallah niyti na3tiiha ésmii ndiir m3aha el dar
Клянусь, я хотел дать тебе свою фамилию, создать с тобой семью.
Yàà kounti téssway 3ééndii el dénya
Ты была для меня всем миром,
Votaw 3liik 7ata waldiiya
Даже мои родители голосовали за тебя.
Kount serieux m3ak ntiiya
Я был серьезен с тобой,
Kouna foooooort
Мы были так сильны.
7abasst saahrààt w triig el 3awja
Я бросил гулянки и поиски приключений,
M3ak ghiir ntii 7abasst el 5arjaa
С тобой одной я перестал тратить деньги впустую.
Nésrééf 3liik ma3andii 7aajaa
Тратить на тебя - для меня ничего не стоит.
Kount m3ààk les hommes
С тобой я был настоящим мужчиной.
Kounti téssway 3ééndii el dénya
Ты была для меня всем миром,
Votaw 3liik 7ata waldiiya
Даже мои родители голосовали за тебя.
Kount serieux m3ak ntiiya
Я был серьезен с тобой,
Kouna foooooort
Мы были так сильны.
7abasst saahrààt w triig el 3awja
Я бросил гулянки и поиски приключений,
M3ak ghiir ntii 7abasst el 5arjaa
С тобой одной я перестал тратить деньги впустую.
Waliit 3àà9éél ém3ak ntii
Я стал разумнее с тобой,
Kount m3ààk les hommes
С тобой я был настоящим мужчиной.
Diroulha la39aal bélii,
Ты вскружила мне голову,
Rani nébghiha w mazal hiiya 3omrii
Я люблю тебя, и ты всё ещё моя жизнь.
Rani m3aha ana fidél, jamais nchongiiéé
Я тебе верен, никогда не изменю.
Ranii ranii rani
Я, я, я
Ngoulha lélnass générale hiiya 3omrii
Говорю всем, что ты моя жизнь.
N5amam fiiha lil wa nhaar machii ghardii *2
Думаю о тебе день и ночь, не скрывая *2
(Instrument)
(Музыка)
3awééd gbadnii chaak,
Сомнения снова терзают меня,
W dért fii balii baghya t5alini...
И мне кажется, ты хочешь меня бросить...
Ranii 5ayééf téssra .
Я боюсь, что ты сломаешься.
Choof kach mandiir fi 3omrii
Посмотри, что я делаю со своей жизнью.
Ktalni lhààm w 7yatii ghaama blàà biiha
Тревога убивает меня, и моя жизнь без тебя мрачна.
Ya témchii fel dam jamais néndaam ana 3liiha
Ты течешь в моей крови, я никогда не пожалею о тебе.
Loukan jat el dényaa dénya,
Если бы мир был справедлив,
Loukan rakii fél 7lal m3aya,
Если бы ты была моей законной женой,
B waach mén saba dortii 3liiya
Зачем ты отвернулась от меня?
Yaa ana wa3lààch
Зачем, скажи мне, зачем?
Loukaan ghiir guarditéék secret
Если бы я хранил тебя в тайне,
Ton amour na3arfah wa7diii
Твою любовь знал бы только я.
Miin ngoul ntiyaa 3omrii, MA7ààMloooHààCH
Кому сказать, что ты моя жизнь? НИКОМУ!
Loukan jat el dényaa dénya,
Если бы мир был справедлив,
Loukan rakii fél livré m3aya,
Если бы ты была моей законной женой, (дословно: в книге со мной)
B waach mén saba dortii 3liiya
Зачем ты отвернулась от меня?
Yaa ana wa3lààch
Зачем, скажи мне, зачем?
Loukaan ghiir guarditéék secret
Если бы я хранил тебя в тайне,
Ton amour na3arfah wa7diii
Твою любовь знал бы только я.
Miin ngoul ntiyaa 3omrii, MA7ààMloooHààCH
Кому сказать, что ты моя жизнь? НИКОМУ!
Diroulha la39aal bélii,
Ты вскружила мне голову,
Rani nébghiha w mazààl 3omrii
Я люблю тебя, и ты всё ещё моя жизнь.
Rani m3aha ana fidél, jamais nchongiiéé
Я тебе верен, никогда не изменю.
Ranii ranii rani
Я, я, я
Ngoulha lélnass générale hiiya 3omrii
Говорю всем, что ты моя жизнь.
N5amam fiiha lil wa nhaar machii ghardii
Думаю о тебе день и ночь, не скрывая.
Diroulha la39aal bélii,
Ты вскружила мне голову,
Rani nébghiha w mazal hiiya 3omrii
Я люблю тебя, и ты всё ещё моя жизнь.
Rani m3aha ana fidél, jamais nchongiiéé
Я тебе верен, никогда не изменю.
Ranii ranii rani
Я, я, я
Ngoulha lélnass générale hiiya 3omrii
Говорю всем, что ты моя жизнь.
N5amam fiiha lil wa nhaar machii ghardii
Думаю о тебе день и ночь, не скрывая.
(Instrument)
(Музыка)
Ya 7aja bizzare, machi normal
Это что-то странное, ненормальное,
7yatii blaabiha
Моя жизнь без тебя пуста.
S7abi w jiiranii w familti presque y3arfooha
Друзья, соседи и семья почти все тебя знают.
Sakantha guélbii
Ты поселилась в моем сердце,
W da5althàà darii
И вошла в мой дом,
W smitha lmadame
И стала моей госпожой.
Yààà wallah niyti na3tiiha ésmii ndiir m3aha el dar
Клянусь, я хотел дать тебе свою фамилию, создать с тобой семью.
Yàà kounti téssway 3ééndii el dénya
Ты была для меня всем миром,
Votaw 3liik 7ata waldiiya
Даже мои родители голосовали за тебя.
Kount serieux m3ak ntiiya
Я был серьезен с тобой,
Kouna foooooort
Мы были так сильны.
7abasst saahrààt w triig el 3awja
Я бросил гулянки и поиски приключений,
M3ak ghiir ntii 7abasst el 5arjaa
С тобой одной я перестал тратить деньги впустую.
Waliit 3àà9éél ém3ak ntii
Я стал разумнее с тобой,
Kount m3ààk les hommes
С тобой я был настоящим мужчиной.
Diroulha la39aal bélii,
Ты вскружила мне голову,
Rani nébghiha w mazal hiiya 3omrii
Я люблю тебя, и ты всё ещё моя жизнь.
Rani m3aha ana fidél, jamais nchongiiéé
Я тебе верен, никогда не изменю.
Ranii ranii rani
Я, я, я
Ngoulha lélnass générale hiiya 3omrii
Говорю всем, что ты моя жизнь.
N5amam fiiha lil wa nhaar machii ghardii
Думаю о тебе день и ночь, не скрывая.
Diroulha la39aal bélii,
Ты вскружила мне голову,
Rani nébghiha w mazal hiiya 3omrii
Я люблю тебя, и ты всё ещё моя жизнь.
Rani m3aha ana fidél, jamais nchongiiéé
Я тебе верен, никогда не изменю.
Ranii ranii rani
Я, я, я
Ngoulha lélnass générale hiiya 3omrii
Говорю всем, что ты моя жизнь.
N5amam fiiha lil wa nhàààààr.
Думаю о тебе день и ночь.
By: FéT7îî 08
By: FéT7îî 08






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.