Paroles et traduction Cheb Akil - Diroulha El Aakal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diroulha El Aakal
Вскружила мне голову
Ya
7aja
bizzare,
machi
normal
Это
что-то
странное,
ненормальное,
7yatii
blaabiha
Моя
жизнь
без
тебя
пуста.
S7abi
w
jiiranii
w
familti
presque
y3arfooha
Друзья,
соседи
и
семья
почти
все
тебя
знают.
Sakantha
guélbii
Ты
поселилась
в
моем
сердце,
W
da5althàà
darii
И
вошла
в
мой
дом,
W
smitha
lmadame
И
стала
моей
госпожой.
Yààà
wallah
niyti
na3tiiha
ésmii
ndiir
m3aha
el
dar
Клянусь,
я
хотел
дать
тебе
свою
фамилию,
создать
с
тобой
семью.
Yàà
kounti
téssway
3ééndii
el
dénya
Ты
была
для
меня
всем
миром,
Votaw
3liik
7ata
waldiiya
Даже
мои
родители
голосовали
за
тебя.
Kount
serieux
m3ak
ntiiya
Я
был
серьезен
с
тобой,
Kouna
foooooort
Мы
были
так
сильны.
7abasst
saahrààt
w
triig
el
3awja
Я
бросил
гулянки
и
поиски
приключений,
M3ak
ghiir
ntii
7abasst
el
5arjaa
С
тобой
одной
я
перестал
тратить
деньги
впустую.
Nésrééf
3liik
ma3andii
7aajaa
Тратить
на
тебя
- для
меня
ничего
не
стоит.
Kount
m3ààk
les
hommes
С
тобой
я
был
настоящим
мужчиной.
Kounti
téssway
3ééndii
el
dénya
Ты
была
для
меня
всем
миром,
Votaw
3liik
7ata
waldiiya
Даже
мои
родители
голосовали
за
тебя.
Kount
serieux
m3ak
ntiiya
Я
был
серьезен
с
тобой,
Kouna
foooooort
Мы
были
так
сильны.
7abasst
saahrààt
w
triig
el
3awja
Я
бросил
гулянки
и
поиски
приключений,
M3ak
ghiir
ntii
7abasst
el
5arjaa
С
тобой
одной
я
перестал
тратить
деньги
впустую.
Waliit
3àà9éél
ém3ak
ntii
Я
стал
разумнее
с
тобой,
Kount
m3ààk
les
hommes
С
тобой
я
был
настоящим
мужчиной.
Diroulha
la39aal
bélii,
Ты
вскружила
мне
голову,
Rani
nébghiha
w
mazal
hiiya
3omrii
Я
люблю
тебя,
и
ты
всё
ещё
моя
жизнь.
Rani
m3aha
ana
fidél,
jamais
nchongiiéé
Я
тебе
верен,
никогда
не
изменю.
Ngoulha
lélnass
générale
hiiya
3omrii
Говорю
всем,
что
ты
моя
жизнь.
N5amam
fiiha
lil
wa
nhaar
machii
ghardii
*2
Думаю
о
тебе
день
и
ночь,
не
скрывая
*2
3awééd
gbadnii
chaak,
Сомнения
снова
терзают
меня,
W
dért
fii
balii
baghya
t5alini...
И
мне
кажется,
ты
хочешь
меня
бросить...
Ranii
5ayééf
téssra
.
Я
боюсь,
что
ты
сломаешься.
Choof
kach
mandiir
fi
3omrii
Посмотри,
что
я
делаю
со
своей
жизнью.
Ktalni
lhààm
w
7yatii
ghaama
blàà
biiha
Тревога
убивает
меня,
и
моя
жизнь
без
тебя
мрачна.
Ya
témchii
fel
dam
jamais
néndaam
ana
3liiha
Ты
течешь
в
моей
крови,
я
никогда
не
пожалею
о
тебе.
Loukan
jat
el
dényaa
dénya,
Если
бы
мир
был
справедлив,
Loukan
rakii
fél
7lal
m3aya,
Если
бы
ты
была
моей
законной
женой,
B
waach
mén
saba
dortii
3liiya
Зачем
ты
отвернулась
от
меня?
Yaa
ana
wa3lààch
Зачем,
скажи
мне,
зачем?
Loukaan
ghiir
guarditéék
secret
Если
бы
я
хранил
тебя
в
тайне,
Ton
amour
na3arfah
wa7diii
Твою
любовь
знал
бы
только
я.
Miin
ngoul
ntiyaa
3omrii,
MA7ààMloooHààCH
Кому
сказать,
что
ты
моя
жизнь?
НИКОМУ!
Loukan
jat
el
dényaa
dénya,
Если
бы
мир
был
справедлив,
Loukan
rakii
fél
livré
m3aya,
Если
бы
ты
была
моей
законной
женой,
(дословно:
в
книге
со
мной)
B
waach
mén
saba
dortii
3liiya
Зачем
ты
отвернулась
от
меня?
Yaa
ana
wa3lààch
Зачем,
скажи
мне,
зачем?
Loukaan
ghiir
guarditéék
secret
Если
бы
я
хранил
тебя
в
тайне,
Ton
amour
na3arfah
wa7diii
Твою
любовь
знал
бы
только
я.
Miin
ngoul
ntiyaa
3omrii,
MA7ààMloooHààCH
Кому
сказать,
что
ты
моя
жизнь?
НИКОМУ!
Diroulha
la39aal
bélii,
Ты
вскружила
мне
голову,
Rani
nébghiha
w
mazààl
3omrii
Я
люблю
тебя,
и
ты
всё
ещё
моя
жизнь.
Rani
m3aha
ana
fidél,
jamais
nchongiiéé
Я
тебе
верен,
никогда
не
изменю.
Ngoulha
lélnass
générale
hiiya
3omrii
Говорю
всем,
что
ты
моя
жизнь.
N5amam
fiiha
lil
wa
nhaar
machii
ghardii
Думаю
о
тебе
день
и
ночь,
не
скрывая.
Diroulha
la39aal
bélii,
Ты
вскружила
мне
голову,
Rani
nébghiha
w
mazal
hiiya
3omrii
Я
люблю
тебя,
и
ты
всё
ещё
моя
жизнь.
Rani
m3aha
ana
fidél,
jamais
nchongiiéé
Я
тебе
верен,
никогда
не
изменю.
Ngoulha
lélnass
générale
hiiya
3omrii
Говорю
всем,
что
ты
моя
жизнь.
N5amam
fiiha
lil
wa
nhaar
machii
ghardii
Думаю
о
тебе
день
и
ночь,
не
скрывая.
Ya
7aja
bizzare,
machi
normal
Это
что-то
странное,
ненормальное,
7yatii
blaabiha
Моя
жизнь
без
тебя
пуста.
S7abi
w
jiiranii
w
familti
presque
y3arfooha
Друзья,
соседи
и
семья
почти
все
тебя
знают.
Sakantha
guélbii
Ты
поселилась
в
моем
сердце,
W
da5althàà
darii
И
вошла
в
мой
дом,
W
smitha
lmadame
И
стала
моей
госпожой.
Yààà
wallah
niyti
na3tiiha
ésmii
ndiir
m3aha
el
dar
Клянусь,
я
хотел
дать
тебе
свою
фамилию,
создать
с
тобой
семью.
Yàà
kounti
téssway
3ééndii
el
dénya
Ты
была
для
меня
всем
миром,
Votaw
3liik
7ata
waldiiya
Даже
мои
родители
голосовали
за
тебя.
Kount
serieux
m3ak
ntiiya
Я
был
серьезен
с
тобой,
Kouna
foooooort
Мы
были
так
сильны.
7abasst
saahrààt
w
triig
el
3awja
Я
бросил
гулянки
и
поиски
приключений,
M3ak
ghiir
ntii
7abasst
el
5arjaa
С
тобой
одной
я
перестал
тратить
деньги
впустую.
Waliit
3àà9éél
ém3ak
ntii
Я
стал
разумнее
с
тобой,
Kount
m3ààk
les
hommes
С
тобой
я
был
настоящим
мужчиной.
Diroulha
la39aal
bélii,
Ты
вскружила
мне
голову,
Rani
nébghiha
w
mazal
hiiya
3omrii
Я
люблю
тебя,
и
ты
всё
ещё
моя
жизнь.
Rani
m3aha
ana
fidél,
jamais
nchongiiéé
Я
тебе
верен,
никогда
не
изменю.
Ngoulha
lélnass
générale
hiiya
3omrii
Говорю
всем,
что
ты
моя
жизнь.
N5amam
fiiha
lil
wa
nhaar
machii
ghardii
Думаю
о
тебе
день
и
ночь,
не
скрывая.
Diroulha
la39aal
bélii,
Ты
вскружила
мне
голову,
Rani
nébghiha
w
mazal
hiiya
3omrii
Я
люблю
тебя,
и
ты
всё
ещё
моя
жизнь.
Rani
m3aha
ana
fidél,
jamais
nchongiiéé
Я
тебе
верен,
никогда
не
изменю.
Ngoulha
lélnass
générale
hiiya
3omrii
Говорю
всем,
что
ты
моя
жизнь.
N5amam
fiiha
lil
wa
nhàààààr.
Думаю
о
тебе
день
и
ночь.
By:
FéT7îî
08
By:
FéT7îî
08
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.