Paroles et traduction Cheb Akil - El Khobz Wel Ma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Khobz Wel Ma
Хлеб и вода
خبز
و
الماء
معاك
يكفيني
حبك
إنت
هو
la
richess
Хлеба
и
воды
с
тобой
мне
достаточно,
твоя
любовь
— вот
настоящее
богатство.
لا
بغي
كلي
لا
بغي
زوالي
بالصح
حنين
ماشي
فياس
Мне
не
нужно
богатства,
не
нужна
роскошь,
я
по-настоящему
нежный,
а
не
фальшивый.
و
نعشق
فيك
يـا
ويلي
يـا
ويلي
و
هدرة
الناس
قاع
ما
نسمعهاش
И
я
люблю
тебя,
о
боже,
о
боже,
и
все
разговоры
людей
я
не
слышу.
يعذبوني
و
لا
يقتلوني
الدنيا
بلا
بيك
ما
نحتاجهاش
Пусть
мучают
меня,
пусть
даже
убьют,
мир
без
тебя
мне
не
нужен.
خبز
و
الماء
معاك
يكفيني
حبك
إنت
هو
la
richess
Хлеба
и
воды
с
тобой
мне
достаточно,
твоя
любовь
— вот
настоящее
богатство.
لا
بغي
كلي
لا
بغي
زوالي
بالصح
حنين
ماشي
فياس
Мне
не
нужно
богатства,
не
нужна
роскошь,
я
по-настоящему
нежный,
а
не
фальшивый.
يـا
نعشق
فيك
يـا
ويلي
يـا
ويلي
و
هدرة
الناس
قاع
ما
نسمعهاش
Я
люблю
тебя,
о
боже,
о
боже,
и
все
разговоры
людей
я
не
слышу.
يعذبوني
و
لا
يقتلوني
الدنيا
بلا
بيك
ما
نحتاجهاش
Пусть
мучают
меня,
пусть
даже
убьют,
мир
без
тебя
мне
не
нужен.
ميزت
و
جربت
تعرفني
غاية
شحال
فات
علينا
أنـا
وياك
Я
различал
и
пробовал,
чтобы
понять
тебя
до
конца,
сколько
всего
мы
пережили
вместе,
я
и
ты.
شحال
شحال
sayaw
معايا
pourtant
علي
بالهم
بلي
راني
معاك
Сколько,
сколько
танцевали
со
мной,
хотя
они
думали,
что
я
с
тобой.
و
يـا
و
راني
عارف
مع
من
راني
ما
نشك
فيك
ما
نخاف
عليك
И
я
знаю,
с
кем
я,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
не
боюсь
за
тебя.
عشقنا
solide
garantie
a
vie
و
ماشي
هادو
إلي
دوروني
عليك
Наша
любовь
прочная,
с
пожизненной
гарантией,
и
не
эти
люди
отвернут
меня
от
тебя.
اه
و
ميزت
جربت
تعرفني
غاية
شحال
فات
علينا
أنـا
وياك
Да,
я
различал
и
пробовал,
чтобы
понять
тебя
до
конца,
сколько
всего
мы
пережили
вместе,
я
и
ты.
شحال
شحال
sayaw
معايا
pourtant
ياعرفو
بلي
راني
معاك
Сколько,
сколько
танцевали
со
мной,
хотя
они
знают,
что
я
с
тобой.
اه
و
راني
عارف
مع
من
راني
ما
نشك
فيك
ما
نخاف
عليك
Да,
я
знаю,
с
кем
я,
я
не
сомневаюсь
в
тебе,
я
не
боюсь
за
тебя.
عشقنا
solide
garantie
a
vie
و
ماشي
هادو
إلي
دوروني
عليك
يـا
يـا
يـا
Наша
любовь
прочная,
с
пожизненной
гарантией,
и
не
эти
люди
отвернут
меня
от
тебя,
о,
о,
о.
يـا
الخبز
و
الماء
معاك
يكفيني
حبك
إنت
هو
la
richess
Хлеба
и
воды
с
тобой
мне
достаточно,
твоя
любовь
— вот
настоящее
богатство.
لا
بغي
كلي
لا
بغي
زوالي
بالصح
حنين
ماشي
فياس
Мне
не
нужно
богатства,
не
нужна
роскошь,
я
по-настоящему
нежный,
а
не
фальшивый.
يـا
نعشق
فيك
فيك
يـا
ويلي
يـا
ويلي
هدرة
الناس
قاع
ما
نسمعهاش
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
о
боже,
о
боже,
все
разговоры
людей
я
не
слышу.
يعذبوني
و
لا
يقتلوني
الدنيا
بلا
بيك
ما
نحتاجهاش
Пусть
мучают
меня,
пусть
даже
убьют,
мир
без
тебя
мне
не
нужен.
كل
شيء
بالنية
ما
درت
حيلة
malgre
العديان
و
الزهر
العاي
Всё
искренне,
я
не
хитрил,
несмотря
на
врагов
и
злой
рок.
شا
فوت
أنـا
غبينة
كحلة
ننساو
passe
و
نخمو
في
إلي
جاي
Что
прошло,
то
прошло,
темная
обида,
забудем
прошлое
и
подумаем
о
будущем.
نعيشو
حياتنا
و
الهدرة
فيها
فيها
لا
بغى
بالخسارة
راني
معاك
Будем
жить
нашей
жизнью,
и
пусть
говорят,
что
хотят,
пусть
даже
с
потерями,
я
с
тобой.
Situation
و
خيمة
صغيرة
و
نكمل
ma
vie
أنـا
وياك
В
любой
ситуации,
даже
в
маленькой
палатке,
я
продолжу
свою
жизнь
с
тобой.
كل
شيء
بالنية
ما
درت
حيلة
malgre
العديان
و
الزهر
العاي
Всё
искренне,
я
не
хитрил,
несмотря
на
врагов
и
злой
рок.
شا
فوت
أنـا
غبينة
كحلة
ننساو
passe
و
نخمو
في
إلي
جاي
Что
прошло,
то
прошло,
темная
обида,
забудем
прошлое
и
подумаем
о
будущем.
نعيشو
حياتنا
و
الهدرة
فيها
فيها
لا
بغى
بالخسارة
راني
معاك
Будем
жить
нашей
жизнью,
и
пусть
говорят,
что
хотят,
пусть
даже
с
потерями,
я
с
тобой.
Situation
و
خيمة
صغيرة
و
نكمل
ma
vie
أنـا
وياك
В
любой
ситуации,
даже
в
маленькой
палатке,
я
продолжу
свою
жизнь
с
тобой.
يـا
الخبز
و
الماء
معاك
يكفيني
حبك
إنت
هو
la
richess
Хлеба
и
воды
с
тобой
мне
достаточно,
твоя
любовь
— вот
настоящее
богатство.
لا
بغي
كلي
لا
بغي
زوالي
بالصح
حنين
ماشي
فياس
Мне
не
нужно
богатства,
не
нужна
роскошь,
я
по-настоящему
нежный,
а
не
фальшивый.
و
نعشق
فيك
يـا
ويلي
يـا
ويلي
و
هدرة
الناس
قاع
ما
نسمعهاش
И
я
люблю
тебя,
о
боже,
о
боже,
и
все
разговоры
людей
я
не
слышу.
يعذبوني
و
لا
يقتلوني
الدنيا
بلا
بيك
ما
نحتاجهاش
Пусть
мучают
меня,
пусть
даже
убьют,
мир
без
тебя
мне
не
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.