Paroles et traduction Cheb Hasni - Chira li nbghiha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chira li nbghiha
The Girl I Love
ماتقوليش
المكتوب
ولا
لميمون
وزهر
Don't
tell
me
it's
fate,
or
Mimoun
and
Zahr's
doing
وهذا
حد
العشرة
هذا
ربي
ماكتب
This
is
the
limit
of
our
relationship,
this
is
what
God
has
written
شيرة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
Édition
سعادة
تقدم
الشاب
حسني
والحسين
وناس
الميرمان
في
خاطر
زلوسي
و
بيكا
ولمين
ونسيبو
مختار
Saadia
Edition
presents
Cheb
Hasni,
El
Hussein
and
Nas
El
Meraman,
dedicated
to
Zallousi,
Bika,
Lamine
and
our
brother-in-law
Mokhtar
وخلوني
لا
نبكي
يا
أنا
عندي
probléme
ويا
And
let
me
cry,
I
have
a
problem,
you
see
قالو
فوق
جهدي
نبغيك
surtout
لي
بيناتنا
ويا
They
said
it's
beyond
my
reach
to
love
you,
especially
with
what's
between
us,
you
see
شيرة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
مكتوب
ربي
فرق
بيني
وبينها
ويا
God's
will
has
separated
us,
you
see
مكتوب
ربي
ولقا
بيني
وبينها
ويا
God's
will
has
brought
us
together,
you
see
شيرة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
ملغادي
تبان
mignon
أحبس
وأديني
معاك
ويا
If
you
appear,
my
cute
one,
I'll
stop
and
take
you
with
me,
you
see
وطفلة
دات
mignon
يا
أنا
منديش
ويا
And
a
girl
who's
cute,
I
can't
live
without
her,
you
see
شيرة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
ولبابور
دير
مزية
ورودلي
لعزيز
ويا
Oh
boat,
do
me
a
favor
and
bring
back
my
love,
you
see
حسنو
عوني
يأنا
بغالي
ماوقفش
وياي
Help
me,
Hasnou,
my
dear
one
hasn't
stopped
with
me,
you
see
شيرة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
وش
دار
سبابي
باغي
غير
أنتي
وطاستي
ويا
What
did
my
finger
do?
I
only
want
you
and
my
glass,
you
see
مكتوب
ربي
فرق
بيني
وبينها
ويا
God's
will
has
separated
us,
you
see
ماتقوليش
المكتوب
ولا
لميمون
وزهر
ويا
Don't
tell
me
it's
fate,
or
Mimoun
and
Zahr's
doing,
you
see
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
طفلة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
في
خاطر
حفصي
ويحيا
سيد
أحمد
وولادات
الميرامان
Dedicated
to
Hafsi,
Yahya,
Sayed
Ahmed
and
the
children
of
Meraman
فجه
ربي
يأنا
رودولي
لعزيز
وياه
By
God's
might,
bring
back
my
love
with
him,
you
see
فجه
ربي
رودولي
حبيبتي
وياي
By
God's
might,
bring
back
my
beloved
with
me,
you
see
شيرة
لي
نبغيها
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
البابور
دير
مزية
فيا
رودلي
لعزيز
وياه
Oh
boat,
do
me
a
favor
and
bring
back
my
love
with
him,
you
see
ولنفيق
بيه
ولي
بغا
ظني
وياي
And
let
us
wake
up
with
him,
and
whoever
wants
my
shadow,
with
me
شيرة
لي
نبغيها
حسين
ديما
يبانلي
خيالها
ويا
The
girl
I
love,
Hussein,
I
always
see
her
ghost
with
me
حسنو
عوني
يأنا
قطعت
البحر
وياي
Help
me,
Hasnou,
I
crossed
the
sea
for
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.