Cheb Hasni - Darou Shour Darou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cheb Hasni - Darou Shour Darou




Darou Shour Darou
Darou Shour Darou (The Magic of Suhoor)
حسني . دارو السحور دارو
Hasni. The magic of Suhoor, the magic.
"""""
"""""
آ ربّي
Oh Lord
ماشي غرضي ولّيتلها، ربطني سحورها و يايا
I didn't mean to, but her Suhoor has captivated me.
و دارو السحور دارو، يا دارو رايهم آ
The magic of Suhoor, the magic, oh, they see the magic.
حتّى نڤول نخطيها و نولّيلها و يا
Even when I say I'll leave her, I return to her.
دارو السحور دارو، يا كحّلو لنا الڤلوب
The magic of Suhoor, the magic, oh, they've bewitched our hearts.
"""""
"""""
غير خلّيلي ولدي، اسحري و عاودي و هايا
My dear son, do the Suhoor, do it again.
و غير خلّيلي ولدي انا اسحري و عوّلي يانا
My dear son, do the Suhoor, do it again for me.
آ و دارو السحور دارو، كحّلولنا الڤلوب و ها ربّي
Oh, the magic of Suhoor, the magic, they've bewitched our hearts, oh Lord.
دارو الحريڤ دارو، أنا دارو رايهم آ
The magic of longing, the magic, oh, they see the magic.
"""""
"""""
آه طالبك fort خلّاني ندور و يا
Oh, I beg you, my love, you make me dizzy.
و على جال حبيبتي راني نهوم هاه
And for my beloved, I stay awake.
دارو السحور دارو، كحّلولنا الڤلوب و ها محمد
The magic of Suhoor, the magic, they've bewitched our hearts, oh Muhammad.
يا دارو الحريڤ دارو، يا دارو رايهم آ
Oh, the magic of longing, the magic, oh, they see the magic.
"""""
"""""
آ اختي
Oh sister
و على جال الزّين نسمح ليك تسّحري و ها
For the sake of beauty, I allow you to do Suhoor.
و على جال ولدي أنا الرّهج نفوته و ها محمد
And for the sake of my son, I will endure the hardship, oh Muhammad.
هاتي ولدي اسحري و عاودي و هايا
Come on, my son, do the Suhoor, do it again.
و دارو السحور دارو، أنا دارو رايهم آ
The magic of Suhoor, the magic, oh, they see the magic.
"""""
"""""
آ اختي
Oh sister
سحورك ما يدوم، يا غير 45 يوم و ها ربّي
Your Suhoor doesn't last, only 45 days, oh Lord.
آ سحورك ما يدوم، غير 45 jours
Your Suhoor doesn't last, only 45 days.
آ اختي،غير اسحري و عاودي
Oh sister, just do the Suhoor, do it again.





Writer(s): Cheb Hasni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.